Je was op zoek naar: (Chinees (Vereenvoudigd) - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Chinese

Romanian

Info

Chinese

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Chinees (Vereenvoudigd)

Roemeens

Info

Chinees (Vereenvoudigd)

亞 伯 拉 罕 因 他 兒 子 的 緣 故 很

Roemeens

cuvintele acestea n'au plăcut de loc lui avraam, din pricina fiului său.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

愚 昧 子 使 父 親 愁 煩 、 使 母 親

Roemeens

un fiu nebun aduce necaz tatălui său, şi amărăciune celei ce l -a născut. -

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

只 搭 救 了 那 常 為 惡 人 淫 行 傷 的 義 人 羅 得

Roemeens

şi dacă a scăpat pe neprihănitul lot, care era foarte întristat de viaţa destrăbălată a acestor stricaţi;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

我 要 承 認 我 的 罪 孽 . 我 要 因 我 的 罪

Roemeens

Îmi mărturisesc fărădelegea, mă doare de păcatul meu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

主 雖 使 人 愁 、 還 要 照 他 諸 般 的 慈 愛 發 憐 憫

Roemeens

ci, cînd mîhneşte pe cineva, se îndură iarăş de el, după îndurarea lui cea mare:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

人 子 阿 、 你 喫 飯 必 膽 戰 、 喝 水 必 惶 惶

Roemeens

,,fiul omului, îţi vei mînca pînea tremurînd, şi îţi vei bea apa cu nelinişte şi groază.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

他 們 就 愁 起 來 、 一 個 一 個 的 問 他 說 、 是 我 麼

Roemeens

ei au început să se întristeze, şi să -i zică unul după altul: ,,nu cumva sînt eu?``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

人 心 慮 、 屈 而 不 伸 . 一 句 良 言 、 使 心 歡 樂

Roemeens

neliniştea din inima omului îl doboară, dar o vorbă bună îl înveseleşte. -

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

人 在 喜 笑 中 、 心 也 愁 . 快 樂 至 極 、 就 生 愁 苦

Roemeens

de multe ori chiar în mijlocul rîsului inima poate fi mîhnită, şi bucuria poate sfîrşi prin necaz. -

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

但 我 是 困 苦 傷 的 .   神 阿 、 願 你 的 救 恩 將 我 安 置 在 高 處

Roemeens

eu sînt nenorocit şi sufăr: dumnezeule, ajutorul tău să mă ridice!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

不 要 叫   神 的 聖 靈 擔 . 你 們 原 是 受 了 他 的 印 記 、 等 候 得 贖 的 日 子 來 到

Roemeens

să nu întristaţi pe duhul sfînt al lui dumnezeu, prin care aţi fost pecetluiţi pentru ziua răscumpărării.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

因 此 、 你 們 是 大 有 喜 樂 、 但 如 今 、 在 百 般 的 試 煉 中 暫 時

Roemeens

În ea voi vă bucuraţi mult, măcar că acum, dacă trebuie, sînteţi întristaţi pentru puţină vreme, prin felurite încercări,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

他 們 竟 悖 逆 、 使 主 的 聖 靈 擔 . 他 就 轉 作 他 們 的 仇 敵 、 親 自 攻 擊 他 們

Roemeens

dar ei au fost neascultători şi au întristat pe duhul lui cel sfînt; iar el li s'a făcut vrăjmaş şi a luptat împotriva lor.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

  神 所 要 的 祭 、 就 是 傷 的 靈 .   神 阿 、 傷 痛 悔 的 心 、 你 必 不 輕 看

Roemeens

jertfele plăcute lui dumnezeu sînt un duh zdrobit: dumnezeule, tu nu dispreţuieşti o inimă zdrobită şi mîhnită.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,040,844 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK