Je was op zoek naar: (Chinees (Vereenvoudigd) - Tagalog)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Chinese

Tagalog

Info

Chinese

Tagalog

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Chinees (Vereenvoudigd)

Tagalog

Info

Chinees (Vereenvoudigd)

基 遍 人 、 十 五 名

Tagalog

ang mga anak ni gabaon, siyam na pu't lima.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

吉 罷 珥 人 、 十 五 名

Tagalog

ang mga anak ni gibbar siyam na pu't lima.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

西 拿 人 、 三 千 百 三 十 名

Tagalog

ang mga anak ni senaa, tatlong libo at siyam na raan at tatlong pu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

第 八 約 哈 難 、 第 以 利 薩 巴

Tagalog

si johanan ang ikawalo, si elzabad ang ikasiyam;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

亞 當 共 活 了 百 三 十 歲 就 死 了

Tagalog

at ang lahat na araw na ikinabuhay ni adam ay siyam na raan at tatlong pung taon; at siya'y namatay.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

以 挪 士 共 活 了 百 零 五 歲 就 死 了

Tagalog

at ang lahat na naging araw ni enos ay siyam na raan at limang taon, at siya'y namatay.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

瑪 土 撒 拉 共 活 了 百 六 十 歲 就 死 了

Tagalog

at ang lahat na naging araw ni matusalem ay siyam na raan at anim na pu't siyam na taon: at siya'y namatay.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

亞 伯 拉 罕 受 割 禮 的 時 候 、 年

Tagalog

at si abraham ay may siyam na pu't siyam na taon, nang tuliin ang laman ng kaniyang balat ng masama.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

年 十 月 初 十 日 、 耶 和 華 的 話 又 臨 到 我 說

Tagalog

muli, nang ikasiyam na taon, nang ikasangpung araw ng buwan, ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

尼 提 寧 和 所 羅 門 僕 人 的 後 裔 、 共 三 百 十 二 名

Tagalog

lahat ng mga nethineo, at ng mga anak ng mga lingkod ni salomon, tatlong daan at siyam na pu't dalawa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

他 們 走 遍 全 地 、 過 了 個 月 零 二 十 天 就 回 到 耶 路 撒 冷

Tagalog

sa gayon nang sila'y makapagparoo't parito na, sa buong lupain, ay nagsiparoon sila sa jerusalem sa katapusan ng siyam na buwan at dalawang pung araw.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

四 月 初 日 、 城 裡 有 大 飢 荒 、 甚 至 百 姓 都 沒 有 糧 食

Tagalog

nang ikaapat na buwan nang ikasiyam na araw ng buwan, ang kagutom ay mahigpit sa bayan na anopa't walang tinapay para sa bayan ng lupain.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

拉 麥 生 挪 亞 之 後 、 又 活 了 五 百 十 五 年 . 並 且 生 兒 養 女

Tagalog

at nabuhay si lamec, pagkatapos na maipanganak si noe, ng limang daan at siyam na pu't limang taon, at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

大 利 烏 王 第 二 年 、 月 二 十 四 日 、 耶 和 華 的 話 臨 到 先 知 哈 該 說

Tagalog

nang ikadalawang pu't apat nang ikasiyam na buwan, nang ikalawang taon ni dario, dumating ang salita ng panginoon sa pamamagitan ni hagai na propeta, na nagsasabi,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

第 五 日 要 獻 公 牛 隻 、 公 羊 兩 隻 、 沒 有 殘 疾 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻

Tagalog

at sa ikalimang araw ay siyam na toro, dalawang tupang lalake, labing apat na korderong lalake ng unang taon na walang kapintasan:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

月 第 班 的 班 長 、 是 便 雅 憫 族 亞 拿 突 人 亞 比 以 謝 . 他 班 內 有 二 萬 四 千 人

Tagalog

ang ikasiyam na pinuno sa ikasiyam na buwan ay si abiezer na anathothita sa mga benjamita; at sa kaniyang bahagi ay dalawang pu't apat na libo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

大 利 烏 王 第 四 年 月 、 就 是 基 斯 流 月 、 初 四 日 、 耶 和 華 的 話 臨 到 撒 迦 利 亞

Tagalog

at nangyari, nang ikaapat na taon ng haring si dario, na ang salita ng panginoon ay dumating kay zacarias nang ikaapat na araw ng ikasiyam na buwan, sa makatuwid baga'y sa chislev.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

一 個 人 若 有 一 百 隻 羊 、 一 隻 走 迷 了 路 、 你 們 的 意 思 如 何 . 他 豈 不 撇 下 這 隻 、 往 山 裡 去 找 那 隻 迷 路 的 羊 麼

Tagalog

ano ang akala ninyo? kung ang isang tao ay may isang daang tupa, at maligaw ang isa sa mga yaon, hindi baga iiwan niya ang siyam na pu't siyam, at pasasa kabundukan, at hahanapin ang naligaw?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,467,489 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK