Je was op zoek naar: bad disc (Deens - Cebuano)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Cebuano

Info

Danish

bad disc

Cebuano

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Cebuano

Info

Deens

men han gik bort til Ørkenerne og bad.

Cebuano

apan siya mipahilit ngadto sa mga awaaw ug nag-ampo.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

og dengang bad jeg således til herren:

Cebuano

ug nag-ampo ako kang jehova niadtong panahona, nga nagaingon:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

han gik til pilatus og bad om jesu legeme.

Cebuano

kining tawhana miadto kang pilato ug kaniya iyang gipangayo ang lawas ni jesus.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

da bad jonas i fiskens bug til herren sin gud

Cebuano

ug siya miingon: ako nagsangpit kang jehova tungod sa akong kagul-anan, ug siya mitubag kanako; gikan sa tiyan sa sheol ako mitu-aw, ug ikaw nagpatalinghug sa akong tingog.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

og i sin vånde bad hun under heftig gråd til herren

Cebuano

ug si ana diha sa kapaitan gayud sa iyang kalag, ug nag-ampo kang jehova ug naghilak sa dakung kasakit.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

og han gik atter hen og bad og sagde det samme ord,

Cebuano

ug siya milakaw pag-usab ug nag-ampo nga nagsulti sa mao gihapong mga pulong.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

det vakte herrens velbehag, at salomo bad derom;

Cebuano

ug ang pakigpulong nakapahimuot sa ginoo, nga si salomon naghangyo niining butanga.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

da vendte han ansigtet om mod væggen og bad således til herren:

Cebuano

unya giatubang ni ezechias ang iyang nawong ngadto sa bongbong, ug miampo kang jehova.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

men han blev vred og vilde ikke gå ind. men hans fader gik ud og bad ham.

Cebuano

apan nasuko siya ug midumili sa pagsulod. ug ang iyang amahan migula ug mialam-alam kaniya,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

jeg råbte, herre, til dig, og tryglende bad jeg til herren:

Cebuano

unsay kapuslanan niining akong dugo, sa diha nga manaug ako sa lubnganan? magadayeg ba kanimo ang abug? igamantala ba niini ang imong kamatuoran?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

men da han var i nød, bad han herren sin gud om nåde og ydmygede sig dybt for sine fædres gud.

Cebuano

ug sa diha nga siya diha na sa kasakitan, siya nangaliyupo kang jehova nga iyang dios, ug nagmapainubsanon sa iyang kaugalingon sa hilabihan gayud sa atubangan sa dios sa iyang mga amahan.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

ved den tid blev ezekias dødssyg. da bad han til herren, og han svarede ham og gav ham et tegn.

Cebuano

niadtong mga adlawa si ezechias nasakit bisan nag-ungaw sa kamatayon: ug siya nag-ampo kang jehova, ug siya misulti kaniya, ug mihatag kaniya sa usa ka ilhanan.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

men da de gik ud, bad man dem om, at disse ord måtte blive talte til dem på den følgende sabbat.

Cebuano

ug sa pagpanggula nila ni pablo ug ni bernabe, ang mga tawo mihangyo kanila nga kining mga butanga ikausab unta pagsugilon kanila sa sunod nga adlaw nga igpapahulay.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

dine tænder som en fåreflok, der kommer fra bad, som alle har tvillinger, intet er uden lam;

Cebuano

ang imong mga ngipon sama sa usa ka panon sa mga carnero nga baye, nga nanungas gikan sa hulogasan; nga ang tanan nanganak ug kaluha, ug walay namatyan kanila.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

ja stred med en engel og sejred, han bad ham med gråd om nåde; i betel traf han ham og talte med ham der,

Cebuano

bisan si jehova ang dios sa mga panon; si jehova mao ang iyang halandumon nga ngalan.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

medens jeg endnu bad, kom manden gabriel, som jeg tidligere havde set i synet, hastigt flyvende nær hen til mig ved aftenofferets tid;

Cebuano

oo, sa nagasulti pa ako sa pag-ampo, ang tawo nga si gabriel, nga akong hikit-an sa panan-awon sa sinugdan, sanglit gipalupad sa makusog, mihikap kanako sa panahon nga haduol na ang panahon sa paghalad sa kahaponon.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

og han bad således: "herre. du min herre abrahams gud, lad det lykkes for mig i dag og vis miskundhed mod min herre abraham!

Cebuano

ug miingon siya: o jehova, nga dios sa akong agalon nga si abraham, hatagi ako, pangayoon ko kanimo, ug maayong paglakaw karong adlawa, ug kaloy-i ang akong agalon nga si abraham.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,726,599,363 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK