Vraag Google

Je was op zoek naar: likör (Deens - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Engels

Info

Deens

Likör

Engels

Liqueur

Laatste Update: 2016-12-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Deens

2208 70 | -Likör: |

Engels

2208 70 | -Liqueurs and cordials: |

Laatste Update: 2017-01-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Deens

| - - - -Sprit (med undantag av likör): |

Engels

| - - - -Spirits (excluding liqueurs): |

Laatste Update: 2017-01-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Deens

2208 | Odenaturerad etylalkohol med alkoholhalt av mindre än 80 volymprocent; sprit, likör och andra spritdrycker |

Engels

2208 | Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80 % vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages |

Laatste Update: 2017-01-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Deens

om tillstånd för Portugal att tillämpa en nedsatt punktskattesats i den autonoma regionen Madeira för rom och likör som framställs och konsumeras där och i den autonoma regionen Azorerna för likör och eau-de-vie som framställs och konsumeras där

Engels

authorising Portugal to apply a reduced rate of excise duty in the autonomous region of Madeira on locally produced and consumed rum and liqueurs and in the autonomous region of the Azores on locally produced and consumed liqueurs and eaux-de-vie

Laatste Update: 2010-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Deens

- - Sprit framställd av plommon, päron eller körsbär (med undantag av likör), på kärl rymmande: | | | | | | |

Engels

- - Plum, pear or cherry spirit (excluding liqueurs), in containers holding: | | | | | | |

Laatste Update: 2017-01-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Deens

2208 | Odenaturerad etylalkohol med alkoholhalt av mindre än 80 volymprocent; sprit, likör och andra spritdrycker | Tillverkning utgående från material enligt vilket HS-nummer som helst, utom material enligt nr 2207 eller 2208, ochvid vilken alla använda druvor eller använt material som utvunnits ur druvor ska vara helt framställda, eller vid vilken, om allt annat använt material redan har ursprungsstatus, högst 5 volymprocent arrak får användas | |

Engels

2208 | Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80 % vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages | Manufacture: from materials of any heading, except heading 2207 or 2208, andin which all the grapes or materials derived from grapes used are wholly obtained or, if all the other materials used are already originating, arrack may be used up to a limit of 5 % by volume | |

Laatste Update: 2017-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Deens

2208 | Odenaturerad etylalkohol med alkoholhalt av mindre än 80 volymprocent; sprit, likör och andra spritdrycker | Tillverkning -utgående från material som inte klassificeras enligt nr 2207 eller 2208, och-vid vilken alla använda druvor eller använt material som utvunnits ur druvor skall vara helt framställda, eller vid vilken, om allt annat använt material redan har ursprungsstatus, högst 5 volymprocent arrak får användas | |

Engels

2208 | Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80 % vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages | Manufacture: -from materials of any heading, except heading 2207 or 2208, and-in which all the grapes or materials derived from grapes used are wholly obtained or, if all the other materials used are already originating, arrack may be used up to a limit of 5 % by volume | |

Laatste Update: 2016-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Deens

Genom undantag från artikel 90 i fördraget får Portugal härmed tillstånd att i den autonoma regionen Madeira för rom och likör som framställs och konsumeras där och i den autonoma regionen Azorerna för likör och eau-de-vie som framställs och konsumeras där tillämpa en lägre punktskattesats än den fulla skattesats för alkohol som fastställs i artikel 3 i direktiv 92/84/EEG.

Engels

By way of derogation from Article 90 of the Treaty, Portugal is hereby authorised to apply a rate of excise duty lower than the full rate on alcohol laid down in Article 3 of Directive 92/84/EEC in the autonomous region of Madeira, to locally produced and consumed rum and liqueurs, and in the autonomous region of the Azores, to locally produced and consumed liqueurs and eaux-de-vie.

Laatste Update: 2010-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Deens

[2] Rådets beslut av den 18 februari 2002 om tillstånd för Portugal att tillämpa en nedsättning av punktskattesatsen i den autonoma regionen Madeira för rom och likörer som framställs och konsumeras där och i den autonoma regionen Azorerna för likörer och eau-de-vie som framställs och konsumeras där (EGT L 55, 26.2.2002, s.

Engels

[2] Council Decision of 18 February 2002 authorising Portugal to apply a reduced rate of excise duty in the autonomous region of Madeira on locally produced and consumed rum and liqueurs and in the autonomous region of the Azores on locally produced and consumed liqueurs and eaux-de-vie (OJ L 55, 26.2.2002, p.

Laatste Update: 2010-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Deens

a) Likör och "Crème de" som definieras enligt kategorierna 32 och 33 i bilaga II till förordning (EG) nr 110/2008 och som framställts av regionala frukter eller råvaror.

Engels

(a) to liqueurs and "crème de" as defined in categories 32 and 33 respectively of Annex II of Regulation (EC) No 110/2008 produced from regional fruit or raw materials,

Laatste Update: 2010-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

b) Likör och "Crème de" som definieras enligt kategorierna 32 och 33 i bilaga II till förordning (EG) nr 110/2008 och som framställts av regionala frukter eller växter.

Engels

(b) to liqueurs and "crème de" as defined in categories 32 and 33 respectively of Annex II of Regulation (EC) No 110/2008 produced from regional fruit or plants;

Laatste Update: 2010-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

(1) Genom rådets beslut 2002/167/EG av den 18 februari 2002 [2] fick Portugal tillstånd att tillämpa en nedsatt punktskattesats i den autonoma regionen Madeira för rom och likör som framställs och konsumeras där och i den autonoma regionen Azorerna för likör och eau-de-vie som framställs och konsumeras där.

Engels

(1) Pursuant to Council Decision 2002/167/EC of 18 February 2002 [2] Portugal has been authorised to apply a reduced rate of excise duty in the autonomous region of Madeira on locally produced and consumed rum and liqueurs and in the autonomous region of Azores on locally produced and consumed liqueurs and eaux-de-vie.

Laatste Update: 2010-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Deens

2009/831/EG: Rådets beslut av den 10 november 2009 om tillstånd för Portugal att tillämpa en nedsatt punktskattesats i den autonoma regionen Madeira för rom och likör som framställs och konsumeras där och i den autonoma regionen Azorerna för likör och eau-de-vie som framställs och konsumeras där

Engels

2009/831/EC: Council Decision of 10 November 2009 authorising Portugal to apply a reduced rate of excise duty in the autonomous region of Madeira on locally produced and consumed rum and liqueurs and in the autonomous region of the Azores on locally produced and consumed liqueurs and eaux-de-vie

Laatste Update: 2010-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK