Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
har speditøren underskrevet speditørerklæringen?
onko rahdinkuljettaja allekirjoittanut rahdinkuljettajan vakuutuksen?
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
derefter udsteder speditøren et t1dokument for den anden container.
huolitsija asettaa t1-asiakirjan toiselle kontille.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
disse oplysninger gives også til speditøren, hvor dette er relevant.
nämä tiedot annetaan tarvittaessa myös maapalveluasiamiehelle.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
speditøren forelægger varerne og enhedsdokumenterne for de pågældende toldmyndigheder på bestemmelsesstedet.
kuljettaja esittää tavarat ja yhtenäisasiakirjan määrätullitoimipaikan tulliviranomaisille.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
speditøren yder således en omfattende service og inddriver omkostningerne ved kautionen gennem fragtpriserne.
tavarankuljettaja tarjoaa siten laajaa palvelua ja kattaa vakuuksien kustannukset rahtitariffeillaan.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
speditøren påtog sig transporten på grund af den gode pris, den schweiziske ordregiver tilbød.
huolitsija otti kuljetuksen hoitaakseen, koska sveitsiläinen toimeksiantaja tarjosi erittäin hyvän korvauksen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
speditøren, der som hovedforpligtet overtager ansvaret for en toldgodsforsendelse, er som regel kun tilrettelægger af transporten.
huolitsija, joka tavaranhaltijana ottaa vastuun tullitavaran passituksesta, on yleensä pelkästään kuljetuksen organisoija.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men speditøren modtager ikke nogen meddelelse eller underretning med dokumentation for korrekt gennemførelse af Τ1-proceduren.
huolitsijalle ei kuitenkaan ilmoiteta, onko t1menettelyä noudatettu oikein.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: