Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
computerneeded program is not running
tölvaneeded program is not running
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jano, not a recurring to- do
já
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tilføj mappethe name is not known
bæta við möpputhe name is not known
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja,% 1no - not a resumed transfer
no - not a resumed transfer
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pigesomehow user has gotten a voice type that is not valid, i. e. not male1, male2, etc.
stelpasomehow user has gotten a voice type that is not valid, i. e. not male1, male2, etc.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indstil nøgleserveredefault server name, keep it a valid domain name, ie. no spaces
stilla ldap þjóna
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tømmer affald... the trash is empty. this is not an action, but a state
tæmi ruslakörfu... the trash is empty. this is not an action, but a state
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prøvemærke 3indicates whether or not a header label is visible
bréfalistiindicates whether or not a header label is visible
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der er ingen information tilgængelig for dette sporthe value is not known
Það eru engar upplýsingar fáanlegar yfir þetta lagthe value is not known
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
applet i passivtilstand@ info: tooltip when it is not possible to actively control networking
forritlingur í hlutlausum ham@ info: tooltip when it is not possible to actively control networking
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
netværkshåndtering deaktiveret@ info: tooltip networkmanager is not running, this client cannot do anything
netstjórnun@ info: tooltip networkmanager is not running, this client cannot do anything
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% 1, som bruger% 2 bit af% 3- bit nøglethe certificate is not trusted
% 1,% 2 bitar notaðir af% 3 bita dulritunarlyklithe certificate is not trusted
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ukendt tilstand reparer mig@ action: inmenu disable action text used when it is not possible to actively control networking
ÓÞekktur hamur - laga Þetta@ action: inmenu disable action text used when it is not possible to actively control networking
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
valg af krypteringsnøgleif in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
dulritunarlyklavalif in your language something like 'key( s)' isn' t possible please use the plural in the translation
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
forbind til & andet netværk.. @ action: inmenu disable action text used when the networkmanager daemon is not running
stilla önnur net... @ title: window knotificationitem tray icon title
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
der er et problem med krypteringsnøgler for "% 1". vælg de nøgler igen, der skal bruges for denne modtager. if in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
Það er vandamál með dulritunarlyklana fyrir "% 1". vinsamlega endurveldu dulritunarlykla fyrir þennan móttakanda. if in your language something like 'key( s)' isn' t possible please use the plural in the translation
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.