Je was op zoek naar: damit alle die bibel lesen könnten (Duits - Albanian)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Albanian

Info

German

damit alle die bibel lesen könnten

Albanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Albanian

Info

Duits

es ist ok, die bibel zu lesen.

Albanian

epo, zemër, nuk ka asnjë problem të lexosh biblën.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die bibel

Albanian

në këtë libër nuk ka as edhe një përgjigje.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- die bibel.

Albanian

- kjo është bibla.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- bibel lesen bringt pluspunkte.

Albanian

- kjo është bibla. vlen edhe nëse përpiqesh.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die bibel studieren

Albanian

studio biblën

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das ist die bibel.

Albanian

kjo është bibla. - e di.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber die bibel sagt:

Albanian

por siç thotë bibla.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

damit alle beruhigt sind.

Albanian

te gjithe e dine kete.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aiest du die bibel?

Albanian

afërsisht 1,500 dollarë.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

gib mir die bibel, charley.

Albanian

ma jep biblën, Çarli.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wir müssen die bibel restaurieren.

Albanian

kemi nevojë ta rindërtojmë biblën.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

da hat die bibel leider unrecht.

Albanian

këtu bibla ka gabuar.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

mama,wieso ist die bibel rosa?

Albanian

mami, pse bibla është ngjyrë vjollcë?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- aiest du die bibel? ja!

Albanian

tani hip, duhet të ikim.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das ist die bibel, die ich ihr mitgab.

Albanian

kjo është bibla që i dhashë.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sind sie der, der die bibel erstellt hat?

Albanian

ti je ai që ka krijuar biblën?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

alle die da waren.

Albanian

të gjithë ata që ishin.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dafür halten sie die bibel aber ganz schön fest.

Albanian

po mbahesh fort në atë bibël.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

alle, die wir kennen?

Albanian

nuk është më, apo nuk është kështu?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

alle, die noch übrig sind.

Albanian

kush të ketë ngelur.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,724,800,652 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK