Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
als was soll ich diese taten bezeichnen?
det er ingen overdrivelse at tale således.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das ist ja eigentlich nicht mehr, als was wir vorschlagen.
det er jo ret beset kun det, vi foreslår.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
als was bezeichnen sie, verehrtes kommissionsmitglied, diese umweltkatastrophe?
de franske fartøjer alene har fanget 1.700 hvaler hver sæson, hvert år.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das salvadorianische volk verdient besseres, als was ihm jetzt widerfährt.
da vi var i el salvador, fik fr. oddy og jeg visse råd fra forskellige personer, som vi talte med, med hensyn til, hvad vore observatører bør se efter.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wir können von der türkei nicht mehr verlangen, als was wir selbst zu tun bereit sind.
vi kan ikke kræve mere af tyrkiet, end vi selv er villige til at gøre.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
das ist etwas ganz anderes, als was uns hier von vielen unter berufung auf sie ge sagt wurde.
det er plo-ledernes bidrag, og de opholder sig ikke blandt deres brødre i lejrene, men lever i udlandet i luksus.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich habe dazu nicht viel mehr zu sagen, als was herr arndt bereits gesagt hat, und brauche dies auch nicht zu wiederholen.
denne manglende afgørelse bør rent logisk medføre en forlængelse af priserne for produktionsåret 1984-85, indtil der er truffet en afgørelse.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
augenblick kann ich nichts weiter tun, als was ich eben getan habe, d. h. eine ordnungsgemäße man datsniederlegung entgegennehmen.
på nuværende tidspunkt kan jeg ikke gøre andet end det, jeg netop har gjort, dvs. tage en forskriftsmæssig indgivet meddelelse om mandatnedlæggelse til efter retning.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das ist zwar weniger, als was sie hatten, doch ist es viel mehr, als das, was der rat ihnen ursprünglich zuge stehen wollte.
men borgerne sagde alligevel principielt »ja« til europa-projektet, og det i bevidstheden om, at der endnu ikke findes et færdigt, fælles europa, men at vi alle fortsat skal arbejde på, at uddybnings- og udvidelsesprocessen i europa fortsætter.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der berichterstatter, herr penders, stellt mit recht fest, daß sicherheit mehr ist, als was in die engen grenzen des militärischen denkens paßt.
når de indre grænser falder bort, så behøver man ikke andet end at finde det svageste led ved de ydre grænser for uforstyrret at kunne nå hele ef-markedet eller ubemærket at forlade det samme marked.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auch in institutionalisierter form vermag die ksze nämlich keineswegs nützliche und friedenserhaltende formen organisierter zusammenarbeit, als was sich die eg und das atlantische bündnis herausgestellt haben, zu ersetzen.
men der er også iøjnefaldende selvmodsigelser: der tales om krænkelse af menneskerettighederne i tredjelande, men hvorfor kan man ikke i helsinki undersøge de krænkelser, der forekommer i ef-landene selv?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
was wir brauchen, ist eine um fassende aktion, insbesondere möchte ich sagen, eine anleihepolitik in einem viel größeren maßstab, als was von der kommission vorgeschlagen worden ist.
det, vi behøver, er en storstilet aktion, og jeg mener især en udlånspolitik i meget større målestok, end det er blevet foreslået af kommissionen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die meinung des parlaments kommt in dem entschließungsantrag sehr klar zum ausdruck. wir akzeptieren eine unterteilung, eine neue kategorie, ein wasserfestes behältnis oder als was sie es auch darstellen mag, nicht.
jeg finder det mærkeligt, at kommissionen skulle ønske at foretage en sådan opdeling, for da jeg var formand for et udvalg, ønskede kommissionen altid fleksibilitet, så man kunne bruge penge under forskellige poster, efterhånden som tingene udviklede sig, og nu ser vi så her den modsatte holdning, så jeg vil gerne støtte hr. tomlinson også på dette punkt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als ich zum kandidaten meiner partei gewählt wurde, wurde ich gefragt, als was ich eigentlich kandidiere: als deutscher, liberaler, europäer, oder was sonst.
og et allersidste spørgsmål — og her drejer det sig om et spørgsmål, på hvilket vi virkelig ønsker et klart svar: de har i deres tale, hr. minister, om end i tilslørede vendinger, været inde på gennemførelsen af associeringsaftalen ef—tyrkiet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als was soll man das bezeichnen, und wen können wir beeindrucken, wenn wir bei rechtsverstößen in aller welt aufschreien, bei solchen in unserer eigenen gemeinschaft aber hier in diesem haus und in unseren ausschüssen immer nur herumplaudern?
men desværre er realiteterne anderledes: vi har terrorisme i hele verden, og ofte lykkes det os ikke at løse terrorismens problem, fordi vi ikke ser grundigt nok på den grundlæggende årsag til den.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich möchte aber noch einmal dazu sagen: wir verlangen doch nichts anderes, als was schon allgemein als notwendig festgestellt worden ist, nur daß es in diesem haushaltsplan nicht berücksichtigt wurde, weil er nicht dem grundsatz der jährlichkeit folgt.
momsbidraget er ikke noget nationalt bidrag, men en del af fællesskabets indtægter.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der unterschied zwischen leader und anderen traditionellen ländlichen politikmaßnahmen liegt darin, dass leader eher angibt, „wie“ man vorgehen sollte als „was“ getan werden muss.
forskellen mellem leader og de mere traditionelle landbrugspolitiske foranstaltninger er, at leader fortæller, »hvordan« man skal gøre, og ikke så meget »hvad« der skal gøres.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: