Je was op zoek naar: terrorismusopfern (Duits - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

sie betonen den opferschutz - bei opfern häuslicher gewalt und terrorismusopfern.

Engels

you emphasise the protection of victims - victims of domestic violence and victims of terrorism.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

mit terrorismusopfern und opfern der mafia wird auf eine unterschiedliche art und weise verfahren.

Engels

victims of terrorism are treated in one way, and victims of the mafia in another.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

ich könnte weitermachen und eine traurige liste von beispielen des umgangs mit terrorismusopfern vortragen.

Engels

i could go on and list a sad litany of how terrorist victims have been treated.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

weitere mittel dienen der förderung von maßnahmen gegen die radikalisierung und rekrutierung von terroristen und zur unterstützung von terrorismusopfern.

Engels

funding will also be available to promote actions to address the issue of violent radicalisation and recruitment and to support victims of terrorism.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(es) herr präsident, ich beziehe mich auf die europäische charta zu den rechten von terrorismusopfern.

Engels

(es) mr president, i shall refer to the european charter on the rights of victims of terrorism.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

auf der grundlage einer bewertung dieser pilotprojekte sollte nach auffassung des ewsa ein ständiger aus­gleichsfonds für den schutz von terrorismusopfern eingerichtet werden.

Engels

based on evaluation of these pilot projects, the eesc believes that, once implemented, they should lead to the creation of a permanent compensation fund for victims of terrorism.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

außerdem müssen wir dafür kämpfen, dass terrorismusopfern, die unschuldige geiseln menschenfeindlicher gewalt sind, zügig und fair geholfen wird.

Engels

we must also fight for swift and fair ways of providing assistance to the victims of terrorism, who are the innocent hostages of inhuman violence.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

bei terrorismusopfern ist die begutachtung besonders wichtig, weil die straftaten sehr unterschiedlich sein können, angefangen von großen terroranschlägen bis hin zu attentaten auf einzelpersonen.

Engels

victims of terrorism require particular attention in any assessment given the varying nature of such acts ranging from acts of mass terrorism to targetted terrorism against individuals.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dieser solidaritätsfonds leistet finanzielle hilfe, um eine rasche wiederherstellung der normalen lebensbedingungen in den betroffenen gebieten zu ermöglichen und zur finanziellen entschädigung von terrorismusopfern beizutragen.

Engels

the latter is aimed at providing financial assistance to contribute to a rapid return to normal living conditions in the affected regions and to contribute to financial compensation for the victims of terrorism.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

in frankreich beispielsweise hatte jean-marie le pen vorgeschlagen, das system der entschädigung von terrorismusopfern unverzüglich dem seit langem praktizierten system der kriegsopferentschädigung anzugleichen.

Engels

in france, for example, jean-marie le pen had proposed to place, from the outset, the scheme for victims of terrorism in the same category as the long-established scheme for victims of war.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

bei katastrophen oder krisensituationen größeren ausmaßes sollte sich die gemeinschaft mit den mitgliedstaaten und der betroffenen bevölkerung solidarisch zeigen, indem sie eine finanzielle unterstützung bereitstellt, um umgehend zur wiederherstellung von normalen lebensbedingungen in den geschädigten regionen beizutragen, und indem sie zur finanziellen entschädigung von terrorismusopfern beiträgt.

Engels

in the event of major disasters or crisis situations, the community should show its solidarity with the member states and the population concerned by providing financial assistance to contribute to a rapid return to normal living conditions in the affected regions and by contributing to financial compensation for the victims of terrorism.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

   – herr präsident, meine damen und herren. „ unsere prinzipien haben uns veranlasst, dem terrorismus entschlossen und ohne zugeständnisse entgegenzutreten, weil er die schlimmste verweigerung persönlicher freiheiten darstellt, weil er ein anschlag auf die grundfesten des demokratischen zusammenlebens ist, weil wir uns gegen jene verteidigen müssen, die ihr hauptziel in unserer zerstörung sehen.“ ich zitiere hier die worte eines terrorismusopfers, das sich in der vergangenen woche in berlin an ein betroffenes und engagiertes publikum wandte.

Engels

mr president, ladies and gentlemen, ‘ it was our principles that lead us to confront terrorism with determination and without concessions, because it represents the greatest denial of individual freedoms, since it is an attack on the very foundations of democratic co-existence, because we must defend ourselves against those whose fundamental aim is our destruction.’ i have borrowed these words from a victim of terrorism who spoke them last week in berlin before a sensitive and committed audience.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,379,007,562 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK