Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
verstehst du?
do you understand?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
bist du deutsch ?
are you half german ?
Laatste Update: 2022-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
verstehst du mich? ?
to joke around ?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sprichst du deutsch
i love you very much
Laatste Update: 2021-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sprichst du deutsch?
do you speak german?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
wie findest du deutsch
how do you find german
Laatste Update: 2017-08-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
a : wie …… du deutsch ?
- how can i be of assistance to you?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
verstehst du das uberhaupt?
do i understand what?
Laatste Update: 2015-07-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
verstehst du, was ich sage?
do you understand what i'm saying?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wie hast du deutsch gelernt
did you learn german
Laatste Update: 2021-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kannst du deutsch sprechen ?
yes alittle
Laatste Update: 2022-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sprichst du deutsch, hahaha?
can you speak german, haha?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"warum verstehst du nicht?
why can't you see?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"verstehst du, was der kerl will?"
"do you understand what this guy wants?"
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
wie viele sprachen verstehst du?
how many languages do you understand
Laatste Update: 2020-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
larry: jetzt verstehst du das.
larry: now you understand.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
davon verstehst du überhaupt nichts.
you don't understand anything about it.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
was zum teufel verstehst du davon?
what the hell do you know about that?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
─ was verstehst du unter „zeichen“?
“what do you mean by ‘signs’?”
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lernst du deutsch eigentlich in der schule
you learn german actually at school
Laatste Update: 2016-04-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: