Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
warum antwortest du nicht?
why aren't you answering?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
warum antwortest du deinem vater nicht?
why don't you answer your dad?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
warum antwortest du nicht auf meine nachricht?
why don't you answer my note?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
warum antwortest du nicht auf meine nachricht
why you din't reply my message
Laatste Update: 2022-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pilatus aber fragte ihn wieder und sprach: antwortest du nichts?
then pilate asked him again, saying, "do you answer nothing?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
du kannst mir das nicht übel nehmen, niemals antwortest du mir
certainly not me
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sein partner blaffte ihn an: "warum antwortest du nicht?"
"edgar, does anything make you happy?" "i used to sketch."
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
jetzt in meinem kopf gerade an dich gedacht und was antwortest du mir über unser treffen.
it is interesting to me to know everything, that you do. write to me as often, you think of me?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
4 pilatus aber fragte ihn abermals: antwortest du nichts? siehe, wie hart sie dich verklagen!
4 and pilate asked him again, saying, answerest thou nothing? behold how many things they witness against thee.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
was antwortest du, wenn leute dich fragen: „worum geht es bei avatar eigentlich?”
how do you answer people when they ask you, “so, what is avatar about anyway?”
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
62 und der hohepriester stand auf und sprach zu ihm: antwortest du nichts zu dem, was diese wider dich zeugen?
62 and the high priest arose, and said unto him, answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
14 und david rief dem volke und abner, dem sohne ners, zu und sprach: antwortest du nicht, abner?
14 and david cried to the people, and to abner the son of ner, saying, answerest thou not, abner? then abner answered and said, who art thou that criest to the king?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
schreie ich zu dir, so antwortest du mir nicht; trete ich hervor, so achtest du nicht auf mich.
i cry to thee, and thou hearest me not: i stand up, and thou dost not regard me.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
15:4 pilatus aber fragte ihn abermals und sprach: antwortest du nichts? siehe, wie hart sie dich verklagen!
15:4 and pilate again asked him, saying: answerest thou nothing? behold in how many things they accuse thee.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
22 als er aber dies sagte, schlug einer der diener, die dabeistanden, jesus ins gesicht und sprach: antwortest du so dem hohenpriester?
22 when he said this, one of the police by his side gave him a blow with his open hand, saying, do you give such an answer to the high priest?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
15:4 pilatus aber fragte ihn wiederum und sprach: antwortest du nichts? siehe, wie vieles sie wider dich zeugen!
15:4 and pilate asked him again, saying, answerest thou nothing? see of how many things they bear witness against thee.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
22 als er aber dies sagte, gab einer der diener, der dabeistand, jesus einen schlag ins gesicht und sagte: antwortest du so dem hohenpriester ?
22 and when he had thus spoken, one of the officers who stood by, struck jesus with the palm of his hand, saying, answerest thou the high priest so?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
für die annahme welches glaubenssatzes will er durch diese worte wohl den grund in uns legen? ---- für die auferstehung der toten, welche geleugnet wurde, antwortest du.
of the dead, you reply, which was under denial. surely
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
als er aber dies sagte, gab einer der diener, der dabeistand, jesus einen schlag [ins gesicht] und sagte: antwortest du so dem hohenpriester?
and when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck jesus with the palm of his hand, saying, answerest thou the high priest so?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: