Je was op zoek naar: wem soll ich's kalgen (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

wem soll ich's kalgen

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

wem soll ich spenden?

Engels

wem soll ich spenden?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wem soll ich das mitteilen?

Engels

who should i report it to?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber wem soll ich das sagen?

Engels

are you there?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

»wem soll ich es denn sagen?

Engels

'whom could i speak to?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

16 wem soll ich aber dies geschlecht vergleichen?

Engels

16 “but to what shall i liken this generation?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wem soll man glauben?

Engels

who do we believe?

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

16 wem soll ich aber dieses geschlecht vergleichen?

Engels

16 "but to what shall i compare this generation?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

zu wem soll ich gehen, wenn nicht zu dir?

Engels

thou dealest otherwise with others, but, as to me, the flesh and blood of god is my sole life. i shall perish without it; yet shall i not perish with it and by it?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

11:16 wem soll ich aber dies geschlecht vergleichen?

Engels

11:16 “but to what shall i compare this generation?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

1.3 wo und wem soll ich den dienstleistungspreis bezahlen?

Engels

1.3. where do i pay for services?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

11:16 mit wem soll ich diese generation vergleichen?

Engels

11:16 but whereunto shall i liken this generation?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

18. er sprach aber wem ist das reich gottes gleich, und wem soll ich' s vergleichen?

Engels

18 then said he, unto what is the kingdom of god like? and whereunto shall i resemble it?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Duits

18 er sprach aber: wem ist das reich gottes gleich, und wem soll ich's vergleichen?

Engels

18 and he said, to what is the kingdom of god like? and to what shall i liken it?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

luk 7:31 wem soll ich die menschen dieses geschlechtes vergleichen?

Engels

31 "to what, then, can i compare the people of this generation?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

13:18 er sprach aber: wem ist das reich gottes gleich, und wem soll ich's vergleichen?

Engels

13:18 he said, “what is the kingdom of god like? to what shall i compare it?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

luk 13:18 er sprach aber: wem ist das reich gottes gleich, und wem soll ich's vergleichen?

Engels

18 then he said, "what is the kingdom of god like? and to what shall i compare it?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

20 und abermal sprach er: wem soll ich das reich gottes vergleichen?

Engels

20 and again he said, to what shall i liken the kingdom of god?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

20. und abermal sprach er: wem soll ich das reich gottes vergleichen?

Engels

20 and again he said, whereunto shall i liken the kingdom of god?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

31 mit wem soll ich die menschen dieses geschlechts vergleichen, und wem sind sie gleich?

Engels

31 and the lord said, whereunto then shall i liken the men of this generation? and to what are they like?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wo und von wem soll diese kontrolle ausgeübt werden?

Engels

who should carry out controls and where?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,804,683 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK