Je was op zoek naar: bis zuletzt (Duits - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

dies signalisieren die bis zuletzt verfügbaren konjunk­turindikatoren.

Frans

c'est ce qui ressort des derniers indicateurs conjoncturels dont on dispose.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bis zuletzt hatte er seine unschuld beteuert.

Frans

jusqu'à la fin, il avait protesté de son innocence.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die industrielle produktion stieg bis zuletzt zügig an.

Frans

la production industrielle n'a cessé d'augmenter jusqu'à présent.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

insgesamt muss würde bis zuletzt die bestimmende handlungsrichtlinie sein.

Frans

la dignité doit demeurer jusqu'à la fin le principe directeur.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ethische fragestellungen in der forschung wurden bis zuletzt diskutiert.

Frans

pour quelques etats les limites de recherche étaient trop restrictives pour d'autres en revanche les restrictions ne suffisaient pas.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

gleichzeitig ist die kapazität sauslastung in den investitionsgüterindustrien bis zuletzt gestiegen.

Frans

dans le même temps, le taux d'utilisa­tion des capacités dans yindustrie des biens d'équipe­ment a augmenté jusqu'à une période récente.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich hatte sie bis zuletzt gelassen, weil sie die sorgsamste ausführung verlangten.

Frans

maintenant aux yeux! je les avais gardés pour la fin, parce que c'étaient eux qui demandaient le plus de soin.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

in dem amtlichen preisindizes setzte sich aber bis zuletzt noch der rückgang der inflationsraten fort.

Frans

jusqu'à récemment encore, la baisse des taux d'inflation continuait ce pendant à se refléter dans l'indice officiel des prix.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

deshalb habe ich meine einzige beschwerde an den rat und die kommission bis zuletzt aufbewahrt.

Frans

je voudrais maintenant aborder un certain nombre de points qui ont été soulevés durant le débat.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

strittig war bis zuletzt die gesetzliche festschreibung der vier eevc-testverfahren als alleinige lösung.

Frans

jusqu' à la dernière minute, la codification législative des quatre méthodes de test de l' eevc en tant que solution exclusive était sujette à controverse.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

bis zuletzt mußte um das zustandekommen eines breiten kon­sensus für das umfangreiche verhandlungspaket gebangt werden.

Frans

jusqu'au dernier moment, on a pu craindre de ne pas parvenir à établir un large consensus autour du vaste paquet de négociations.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die bis zuletzt schwache entwicklung des privaten verbrauchs wird auch durch die nachstehenden ergebnisse der einzelhandelsumfrage be­stätigt.

Frans

les résultats ci­après de l'enquête réalisée dans le commerce de détail confirment également la faiblesse per­sistante de la consommation privée.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

indikatoren für kanada, australien und taiwan signalisieren bis zuletzt eine anhaltend dynamische wirtschaftstätiglceit in diesen ländern.

Frans

les indicateurs avances du canada, de l'australie et de taiwan dénotent jusqu'à présent la persistance d'une activité économique dynamique dans ces pays.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die bis zuletzt verfügbaren ergebnisse der konjunkturumfragen bei den unternehmern und den verbrauchern signalisieren allerdings ein auseinanderdriften der verschiedenen vertrauensindikatoren.

Frans

les derniers résultats disponibles des enquêtes de conjoncture réalisées auprès des chefs d'entreprise et des consommateurs font d'ailleurs ap­paraître une évolution divergente des divers indica­teurs de confiance.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er starb 1975 aus einem vollen leben heraus, bis zuletzt aktiv, voller pläne, im pulse gebend.

Frans

il est décédé en 1975 après une vie bien employée, active jusqu'à la fin. riche en projets et d'un grand rayonnement.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

daher kann ich diese übereilte entscheidung nur ablehnen, die in einem bis zuletzt nicht wirklich demokratischen verfahren gefallt wurde.

Frans

je ne peux donc que m'opposer à cette décision prématurée qui, jusqu'au dernier instant n'a pas suivi un processus réellement démocratique.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auf diesem deutlich unter dem langfristigen trend liegenden niveau mußte der us-frühindikator bis zuletzt weitere leichte rückgänge hinnehmen.

Frans

alors que les perspectives de vente de véhicules à moteur sont jugées de manière nettement plus pessimiste·; celles d'équipement ménager de toute nature font l'objet d'appréciations plus favorables.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das konjunkturelle klima in der gemeinschaft verschlechtert sich weiter.— der verfall des konjunkturklimas in der europäischen gemeinschaft dauerte bis zuletzt an.

Frans

en france et en belgique, les résultats des enquêtes les plus récentes révèlent une légère remontée de l'indicateur, mais il reste à voir si une éventuelle inversion de tendance se confirmera.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich möchte auch dem fraktionsvorsitzenden martens, der sich, wie ich sehe, gerade entfernt, dafür danken, daß er bis zuletzt hier gewesen ist.

Frans

je tiens à remercier aussi le président martens, qui se retire en ce moment, pour avoir été présent jusqu'au dernier moment.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

aus dieser konzentration des widerstandes und aus der armut großer teile der bevölkerung ergaben sich die politischen zwänge, die eine liberalisierung der preise bis zuletzt blockiert haben.

Frans

la bourse des matières premières de moscou remplaça peu à peu le gossnab, système étatique d'approvisionnement de plus en plus inopérant, et des banques commerciales privées furent créées en grand nombre pour financer ces opérations sur matières premières (4).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,370,997,336 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK