Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
im Übrigen mag der bericht zwar das wort „ multilateralismus“ in allen europäischen sprachen deklinieren, so ist dies doch nichts anderes als das geschrei kleiner imperialistischer mächte, denen die hauptmacht, die usa, keine andere wahl lässt als sich hinter washington einzureihen oder sich ohnmächtig in einen schmollwinkel zurückzuziehen.
par ailleurs, le rapport peut décliner le mot" multilatéralisme" dans toutes les langues européennes, il n’ en reste pas moins que ce sont des criailleries de petites puissances impérialistes à qui la principale, les États-unis, ne laisse pas d’ autre choix que de s’ aligner derrière washington ou de se réfugier dans des bouderies impuissantes.