Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
so etwas sorgt für politikverdrossenheit, für europafeindlichkeit!
ce genre de mesures nourrit l’ apathie politique et l’ euroscepticisme.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sie haben aus der jagd auf zugvögel ein politisches symbol der europafeindlichkeit gemacht.
mme bjerregaard veut certainement obtenir le soutien du parlement pour son travail.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die europafeindlichkeit wird sich nicht durch die fröhliche ankündigung einer weiteren reform der strukturfonds beseitigen lassen.
en d'autres termes, il faut revoir fondamentalement la hiérarchie des priorités pour qu'elles s'inscrivent dans la logique de l'écodéveloppe-
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meine herren, hören sie auf, ihre politik mit europa zu verwechseln und jede kritik an ihrer politik als europafeindlichkeit zu diffamieren.
messieurs, cessez de faire un amalgame entre votre politique et l' europe et de considérer toute critique de votre politique comme une marque d' hostilité envers l' europe.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
diese entwicklung gleicht immer mehr einer sich selbst erfüllenden prophezeiung - sie engt den möglichen handlungsspielraum der politiker ein und löst bei den bürgern wellen der europafeindlichkeit aus.
cette évolution s'est traduite par une prophétie autoréalisatrice - elle prive les décideurs politiques de toute marge de manœuvre potentielle et provoque des vagues d'europhobie parmi les citoyens.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hier macht sich eine gewisse art von europafeindlichkeit breit, die sich darin äußert, daß man lauthals eine schrittweise ausdehnung und erweiterung der fischereirechte in drittländern fordert und die vorzüge von möglichen bilateralen verhandlungen über fischereirechte als mittel zur renationalisierung der fischereipolitik unterstreicht.
un certain anti-européisme trouve ici son souffle qui revendique une progressive extension et une augmentation des droits de pêche dans des pays tiers, qui souligne les vertus d' une hypothétique négociation bilatérale des droits de pêche procédant d' une renationalisation de la politique de la pêche.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
die worte von herrn borrell, unseres präsidenten, gestern hier im hohen hause zur beziehung zwischen unserer pflicht zu gedenken und unserer pflicht, ein europa aufzubauen, in dem euroskeptizismus und europafeindlichkeit besiegt sind, klingen noch in mir nach.
j’ entends encore les paroles que notre président, m. borrel, a adressées hier à cette assemblée sur la relation entre notre devoir de nous souvenir et notre devoir de construire une europe dans laquelle l’ euroscepticisme et l’ antieuropéanisme ont été vaincus.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: