Vraag Google

Je was op zoek naar: kartoffelpülpe (Duits - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

Kartoffelpülpe

Frans

pulpe de pommes de terre

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

Kartoffelpülpe

Frans

Pulpe de pommes de terre

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

getrocknete Kartoffelpülpe

Frans

pulpes séchées de pommes de terre

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

Klebstoff auf der Basis von Kartoffelpülpe sowie Herstellung und Verwendung des Klebstoffs

Frans

Adhésif à base de pulpe de pomme de terre ainsi que la fabrication et l'utilisation de cet adhésif

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

2. als „Kartoffelpülpe, getrocknet" bezeichnete Rückstände von der Stärkegewinnung aus Kartoffeln.

Frans

1. les residió ile la feculerie dits · pulpes scellées de pommes de terre ·.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

2. als „Kartoffelpülpe, getrocknet" bezeichnete Rückstände von der Stärkegewinnung aus Kartoffeln.

Frans

2. les résidus de la fcculerie dits · pulpes séchées de pommes de terre ·.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

2. als „Kartoffelpülpe, getrocknet" bezeichnete Rückstände von der Stärkegewinnung aus Kartoffeln.

Frans

2. les résidus île la feculerie dits - pulpes sécliées de pommes de terre ·.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

2. als "Kartoffelpülpe, getrocknet" bezeichnete Rückstände von der Stärkegewinnung aus Kartoffeln.

Frans

2. les résidus de la féculerie dits "pulpes séchées de pommes de terre".

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

Allerdings kommt das bei der Stärkeerzeugung anfallende Nebenprodukt (Kartoffelpülpe) als Lebensmittel zum Einsatz.

Frans

Néanmoins, le sous-produit de la production d’amidon – la pulpe de la pomme de terre – est utilisé pour l’alimentation des animaux.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

2. als „Kartoffelpülpe, getrocknet" bezeichnete Rückstände von der Stärkegewinnung aus Kartoffeln. Der Stärkegehalt derartiger Erzeugnisse beträgt im allgemeinen mindestens 50 Gewichtshundertteile.

Frans

2. le fluorure basique de béryllium (5 BeF2-2 BeO), également d'aspect vitreux et soluble dans l'eau, de densité un peu plus élevée (2,3, environ).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

Geflügelmehl (25%), Kartoffelpülpe, Lachsmehl (14%), frisches Geflügelfleisch (14%), Reis (14%), Maisgluten, Geflügelfett, Leinsamen (1,25%), tierisches Eiweißhydrolisat, Hefe, Chicoréepulver (0,19%), Fischöl (0,19%), Sonnenblumenöl (0,19%), Traubenkernextrakt (0,04%), Kräuter ( (0,04%; Oregano, Petersilie, Majoran, Salbei, Thymian), Granatapfel (0,04%), natürliche Extrakte aus Thymian, Oregano und Zimt.

Frans

farine de volaille (25 %), pulpe de pomme de terre, farine de saumon (14 %), viande de volaille fraîche (14 %), riz (14 %), gluten de maïs, graisse de volaille, graines de lin (1,25 %), hydrolysat de protéines animales, levure, poudre de chicorée (0,19 %), huile de poisson (0,19 %), huile de tournesol (0,19 %), extrait de pépins de raisin (0,04 %), herbes (0,04 % ; origan, persil, marjolaine, sauge, thym), grenade (0,04 %), extraits naturels de thym, d'origan et de cannelle.

Laatste Update: 2020-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

Geflügelmehl (27%), Kartoffelpülpe (getrocknet), Reis (14%), Geflügelfett, frisches Geflügelfleisch (14%), Maisgluten, tierisches Eiweißhydrolysat, Leinsamen (1,24%), Bierhefe, Chicoréepulver (0,19%, Inulin: 0,1%), Fischöl (0,19%), Sonnenblumenöl (0,19%), Traubenkernextrakt (0,04%), Granatapfel (0,04%), Oregano (0,008%), Thymian (0,008%), natürliche Extrake aus Thymian, Oregano und Zimt.

Frans

Farine de volaille (27 %), pulpe de pomme de terre (séchée), riz (14 %), graisse de volaille, viande de volaille fraîche (14 %), gluten de maïs, hydrolysat de protéines animales, graines de lin (1,24 %), levure de bière, poudre de chicorée (0,19 %, inuline: 0,1 %), huile de poisson (0,19 %), huile de tournesol (0,19 %), extrait de pépins de raisin (0,04 %), grenade (0,04 %), origan (0,008 %), thym (0,008 %), extraits naturels de thym, d’origan et de cannelle.

Laatste Update: 2020-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

Verfahren zum Behandeln von Kartoffelpülpe, gekennzeichnet durch die Tatsache, daß die Pülpe zunächst gekocht und anschließend, nach geeignetem Abkühlen, einem enzymatischen Abbauverfahren mittels eines Zellwand-abbauenden Enzyms ausgesetzt wird, und dann, falls erforderlich, auf jede beliebige übliche Art als Erzeugnis konserviert wird, das mikrobielle Stabilität aufweist.

Frans

Procédé pour le traitement de la pulpe de pomme de terre, caractérisé en ce que la pulpe de pomme de terre est d'abord cuite, puis, après un refroidissement approprié, est exposée à un processus de dégradation enzymatique au moyen d'une enzyme de dégradation de la paroi cellulaire, puis, si nécessaire, est conservée d'une manière traditionnelle quelconque pour donner un produit présentant une stabilité microbienne.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

VERFAHREN ZUM BEHANDELN VON KARTOFFELPUELPE

Frans

PROCEDE DE TRAITEMENT DE PULPE DE POMMES DE TERRE

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

Kartoffelpulpe

Frans

pulpe de pomme de terre

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

Hierher gehören z.B. auch: 1.als "Sorghumkleberfutter" (sorgho gluten feed) bezeichnete Erzeugnisse, hauptsächlich bestehend aus Schalen, Mehlkörperteilen und Klebersubstanz des Sorghumkorns sowie gegebenenfalls eingedicktem Quellwasser, die bei der Stärkegewinnung aus Sorghum anfallen und im Allgemeinen einen Proteingehalt von mindestens 18 GHT haben.Diese Erzeugnisse gehören nur dann hierher, wenn ihr auf die Trockenmasse bezogener Stärkegehalt 40 GHT nicht übersteigt.Erzeugnisse mit höherem Stärkegehalt gehören je nach Beschaffenheit im Allgemeinen zu Kapitel 11 oder zu Position 2302 oder 2309;2.als "Kartoffelpülpe, getrocknet" bezeichnete Rückstände aus der Stärkegewinnung aus Kartoffeln.

Frans

Relèvent également de la présente sous-position, par exemple: 1.les produits dit "aliments de gluten de sorgho" (sorgho gluten feed), présentant généralement une teneur en protéines d'au moins 18 % en poids, et constitués principalement de particules du péricarpe et de l'endosperme ainsi que de gluten du grain de sorgho et, le cas échéant, d'eaux de trempe de sorgho concentrés, tous ces constituants étant des sous-produits de l'amidonnerie du sorgho.Ne relèvent de cette sous-position que les produits ayant une teneur en amidon, calculée en poids sur la matière sèche, ne dépassant pas 40 %.Les produits ayant une teneur en amidon supérieure sont à classer généralement au chapitre 11 ou bien aux nos 2302 ou 2309, selon le cas;2.les résidus de la féculerie dits "pulpes séchées de pommes de terre".

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

(6) Mit der Fünften Richtlinie 74/203/EWG der Kommission vom 25. März 1974 zur Festlegung gemeinschaftlicher Analysemethoden für die amtliche Untersuchung von Futtermitteln(8), geändert durch die Richtlinie 81/680/EWG(9), wurden Analysemethoden zur Bestimmung von Stärke und ihren Abbauprodukten mit hohem Molekulargewicht in Futtermitteln, die Schnitzel und Diffusionsschnitzel von Rüben, getrocknete Rübenblätter und Rübenköpfe, Kartoffelpülpe, Trockenhefe, inulinhaltige Erzeugnisse oder Grieben, Amprolium, Ethopabat, Dinitolmid, Nicarbazin und Menadion (Vitamin K3) enthalten, festgelegt. Angesichts des wissenschaftlichen und technischen Fortschritts sind alle beschriebenen Methoden für ihren Bestimmungszweck nicht länger geeignet. Diese Richtlinie ist daher aufzuheben.

Frans

(6) considérant que la cinquième directive 74/203/CEE de la Commission du 25 mars 1974 portant fixation de méthodes d'analyse communautaires pour le contrôle officiel des aliments des animaux(8), modifiée par la directive 81/680/CEE(9), établit des méthodes d'analyse pour le dosage de la teneur en amidon et en produits de dégradation à haut poids moléculaire de l'amidon des aliments qui contiennent des cossettes, des pulpes, des feuilles ou des collets séchés de betteraves, des pulpes de pomme de terre, des levures déshydratées, des produits riches en inuline ou des cretons, et de leurs teneurs en amprolium, éthopabate, dinitolmide (DOT), nicarbazine et ménadione (vitamine K 3); que, compte tenu des progrès des connaissances scientifiques et techniques, aucune des méthodes décrites n'est plus adaptée au but recherché; qu'il convient donc d'abroger cette directive;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK