Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bei einem kraftfahrzeug:
Στην περίπτωση μηχανοκίνητων οχημάτων:
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
imatinib accord wird bei kindern mit neu diagnostizierter ph+-cml angewendet, für die eine knochenmarktransplantation nicht infrage kommt.
Το imatinib accord χορηγείται σε παιδιά με νεοδιαγνωσθείσα ΧΜΛ (ph+) για τα οποία η μεταμόσχευση μυελού των οστών δεν ενδείκνυται.
geografische programme kommen hierzu nicht infrage, so dass nur thematische programme übrig bleiben.
Τα γεωγραφικά piρο-γρά**ατα δεν *piορούν να χρησι*οpiοιηθούν για τον σκοpiό αυτό, αφήνοντα5 ω5 *όνη εpiι-λογή το θε*ατικό piρόγρα**α.
imatinib teva wird bei erwachsenen und kindern mit neu diagnostizierter ph+-cml angewendet, für die eine knochenmarktransplantation nicht infrage kommt.
Το imatinib teva χορηγείται σε ενήλικες και παιδιά με νεοδιαγνωσθείσα ΧΜΛ (ph+) για τα οποία η μεταμόσχευση μυελού των οστών δεν ενδείκνυται.
signifor wird zur behandlung von erwachsenen patienten mit morbus cushing angewendet, bei denen ein chirurgischer eingriff fehlgeschlagen ist oder nicht infrage kommt.
Το signifor χρησιμοποιείται για τη θεραπεία ενηλίκων που πάσχουν από τη νόσο cushing, στις περιπτώσεις όπου η χειρουργική επέμβαση έχει αποτύχει ή δεν αποτελεί επιλογή.
die aufgedeckten mängel stellten das gesamtkonzept der systeme zur gewährleistung der anwendung der hygienevorschriften einzeln oder zusammen nicht infrage.
Οι αδυναμίες που διαπιστώθηκαν δεν θέτουν υπό αμφισβήτηση, μεμονωμένα ή συλλογικά, τον γενικό σχεδιασμό των συστημάτων διασφάλισης της εφαρμογής των υγειονομικών απαιτήσεων.
der richtlinienvorschlag enthält im wesentlichen technische bestimmungen, durch die die wichtigen grundsätze der gemeinschaftlichen mehrwertsteuergesetzgebung nicht infrage gestellt werden.
Η πρόταση οδηγίας περιλαμβάνει κατά κύριο λόγο τεχνικές διατάξεις που δεν θέτουν υπό αμφισβήτηση τις θεμελιώδεις αρχές στις οποίες βασίζεται η κοινοτική νομοθεσία στον τομέα του ΦΠΑ.
alle sonstigen ausgaben, wie beispielsweise für probenahme, dienstreisen und verwaltung, sollten für eine finanzhilfe der gemeinschaft nicht infrage kommen.
Όλες οι άλλες δαπάνες, όπως αυτές που σχετίζονται με τη δειγματοληψία, τα οδοιπορικά και τη διαχείριση δεν πρέπει να είναι επιλέξιμες για κοινοτική χρηματοδοτική συνεισφορά.
die mitgliedstaaten können zusätzliche bedingungen für die förderfähigkeit einer maßnahme festlegen, sofern deren vorlage oder durchführbarkeit hierdurch nicht infrage gestellt wird.
Το κράτος μέλος δύναται να θεσπίσει πρόσθετους όρους που διευκρινίζουν τις επιλέξιμες δραστηριότητες, με την προϋπόθεση ότι δεν καθιστούν ανέφικτη την πρόταση ή την υλοποίηση τους.
folgende maßnahmen kommen für eine gemeinschaftsfinanzierung gemäß artikel 8 der verordnung (eg) nr. 865/2004 nicht infrage:
Δεν είναι επιλέξιμες για την κοινοτική χρηματοδότηση δυνάμει του άρθρου 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2004 οι ακόλουθες δραστηριότητες: