Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dadurch soll jedoch nicht die etwaige einbeziehung anderer gase ausgeschlossen werden, wenn sich die Überwachungskapazitäten verbessern.
ciò non esclude un'eventuale estensione ad altri gas, via via che migliorano le capacità di controllo.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
einen ausbau der Überwachungskapazitäten der entwicklungsländer für das vorgehen gegen illegale finanzströme, auch durch unterstützung für nichtstaatliche akteure;
il rafforzamento delle capacità di controllo dei paesi in via di sviluppo nella lotta contro i flussi finanziari illeciti, compreso il sostegno agli attori non governativi;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
85 prozent der voraussichtlichen haushaltsmittel für den zeitraum 2007 bis 2013 sind für Überwachungskapazitäten gemäß priorität 2 vorgesehen.
l’85% del bilancio indicativo 2007-2013 è stato programmato per la capacità di sorveglianza nell’ambito della priorità 2.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wir brauchen dringend praktische maßnahmen im bereich der operativen zusammenarbeit auf see, um angemessene Überwachungskapazitäten an unseren seegrenzen aufzubauen und schnelle grenzeinsatzteams aufzustellen.
sono necessarie misure urgenti e concrete nell’ ambito della cooperazione operativa marittima, al fine di sviluppare capacità di sorveglianza adeguate alle nostre frontiere marittime e creare squadre di intervento rapido alle frontiere.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
die emsa wird sich insbesondere mit folgenden maßnahmen für eine erhebliche verbesserung der Überwachungskapazitäten einsetzen, um die kontrolle der seeaußengrenzen der europäischen union zu verbessern:
l'emsa in particolare svolgerà un ruolo leader nel miglioramento significativo della capacità di sorveglianza al fine di rafforzare il controllo delle frontiere marittime esterne dell'unione europea grazie alle seguenti azioni.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zweitens sind die bestehenden Überwachungskapazitäten nicht ausreichend miteinander verbunden, da sanktionsüberwachungsgruppen der vn, friedensmissionen und nichtregierungsorganisationen relativ isoliert voneinander arbeiten und somit ein fragmentiertes informationsangebot bereitstellen.
in secondo luogo la capacità di monitoraggio esistente è collegata debolmente con i gruppi di sorveglianza delle sanzioni e le missioni di mantenimento della pace delle nazioni unite e le organizzazioni non governative che operano relativamente isolati gli uni dagli altri e le informazioni disponibili che provengono da queste fonti sono frammentarie.
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beschäftigungs- und sozialpolitik: ein wichtiges verwaltungstechnisches erfordernis im hinblick auf den einschlägigen gemeinschaftlichen besitz stand sind angemessene Überwachungskapazitäten insbesondere in den bereichen gesundheitsschutz und sicherheit am arbeitsplatz.
in lettonia la politica regionale è amministrata dal ministero dell'economia, di cui al momento attuale la commissione ignora il numero dei dipendenti, mentre il ministero dell'ambiente e dello sviluppo regionale dotato di 70 dipendenti si occupa della pianificazione del territorio.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die europäische zusammenarbeit im bereich der aufgaben der küstenwache dürfte zu einer erheblichen verbesserung der Überwachungskapazitäten führen, so dass die kontrolle der (see-)außengrenzen der europäischen union gestärkt wird.
l'esito della cooperazione europea nell'ambito delle funzioni di guardia costiera dovrebbe essere un miglioramento significativo delle capacità di sorveglianza al fine di rafforzare il controllo delle frontiere (marittime) esterne dell'unione europea.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zu den europäischen politikinitiativen auf diesem gebiet gehört gmes (globale umwelt- und sicherheitsüberwachung), die den entscheidungsträgern in europa unabhängige Überwachungskapazitäten zur verfügung stellen soll.
le iniziative politiche europee nel settore comprendono il gmes (global monitoring for environment and security), il cui obiettivo è consentire ai responsabili politici in europa di acquisire capacità indipendenti di monitoraggio.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gmes: in dieser wichtigen initiative sollten rasch fortschritte erzielt werden, damit europa zuverlässig über unabhängige, eigenständige und operative globale Überwachungskapazitäten verfügen kann, die den politischen erfordernissen in den bereichen umwelt und sicherheit entsprechen.
gmes: quest’iniziativa d’importanza cruciale andrebbe sviluppata rapidamente per garantire all’europa una capacità di monitoraggio globale indipendente, autonoma e operativa per le necessità pratiche connesse alle politiche in tema d’ambiente e sicurezza.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
41. die möglichkeit, in ausreichend begründeten notsituationen , die sofortmaßnahmen an den außengrenzen bestimmter mitgliedstaaten erfordern, hilfsmaßnahmen für diese mitgliedstaaten aus dem außengrenzenfonds mitzufinanzieren, sollte bei der integrierten grenzschutzstrategie und insbesondere beim konkreten krisenmanagement berücksichtigt werden, wobei genau zu planen ist, wie diese mittel im falle einer krise, die die normalen einsatz- und Überwachungskapazitäten der jeweiligen regionen übersteigt, zu verwenden sind.
41. la possibilità di cofinanziare tramite il fondo per le frontiere esterne servizi di sostegno ad alcuni stati membri in caso di situazioni di emergenza debitamente giustificate, che impongano un intervento urgente sulle loro frontiere esterne, andrebbe presa in considerazione ai fini della strategia globale di gestione integrata delle frontiere e in particolare per le operazioni di gestione delle crisi; andrebbe soprattutto eseguita una pianificazione dettagliata del modo in cui tali fondi sarebbero impiegati nel caso in cui, in una situazione di crisi, le abituali capacità operative e di sorveglianza nella regione interessata non siano più sufficienti.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: