Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Einrichtung,die während des normalen Betriebes eine Entlastungsöffnung verschließt und im Explosionsfall freigibt.
In condizioni non atmosferiche,i limiti di esplosione variano.Il campo delle concentrazioni comprese tra i limiti diesplosione è di norma più esteso,ad es.,con l’innalzamento della pressione e della temperatura della miscela.Al disopra di un liquido infiammabile si puo’ formare un’atmosfera esplosiva solo se la temperatura della superficie delliquido supera un valore preciso minimo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Im Explosionsfall muss die Schleuse automatisch über einen Detektor stillgesetzt werden,damit das Austragen vonbrennendem Produkt verhindert wird.
3.4Applicazione delle tecniche di controllo dei processi
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Im Explosionsfall muss die Schleuse automatisch über einen Detektor stillgesetzt werden, damit das Austragen von brennendem Produkt verhindert wird.
In caso di esplosione, la valvola deve essere chiusa automaticamente da un rivelatore, al fine di impedire la fuoriuscita di materiale ardente.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Die zu erwartenden Druckverhältnisse in peripheren Geräten und angeschlossenen Rohrstrecken sind im Hinblick auf ihre Rückwirkung in der Planungs- und Projektierungsphase der Schutzsysteme für den Explosionsfall zu berücksichtigen.
Nello studio e nella progettazione dei sistemi di protezione, si deve tener conto delle conseguenze derivanti dalla pressione sulle attrezzature periferiche e sulle tubature di allacciamento.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Die Erfüllung der im vierten Absatz genannten Anforderung dürfte nicht immer ganz einfach sein: müssen beispielsweise Schwungräder in ein Gehäuse eingeschlossen werden, durch das im Explosionsfall die Teile zurückgehalten werden?
La distanza tra la protezione, o il dispositivo di protezione, ed il movimento pericoloso deve essere tale che il tempo intercorso tra l'apertura della protezione, o la disattivazione del dispositivo di protezione, e l'arresto del movimento pericoloso sia inferiore al tempo necessario all'operatore per raggiungere questo movimento attraverso l'apertura creata dalla protezione o
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Entkopplungssysteme, die im Explosionsfall dazu vorgesehen sind, die Abtrennung bestimmter Geräte durch geeignete Vorrichtungen in kürzestmöglicher Zeit vorzunehmen, müssen so geplant und projektiert sein, daßss ihre Zünddurchschlagssicherheit und mechanische Belastbarkeit unter Einsatzbedingungen gewährleistet sind.
I sistemi previsti per disinserire determinati apparecchi sul nascere dell'esplosione, con dispositivi adeguati ed entro brevissimo tempo, devono essere studiati e progettati in modo da rimanere stagni alla trasmissione della fiamma interna e conservare la resistenza meccanica nelle condizioni di funzionamento.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Der Explosionsschutz zählt zu den besonders sicherheitsrelevanten Aufgabenbereichen. Im Explosionsfall sind das Leben und die Gesundheit derArbeitnehmer durch unkontrollierte Flammen- und Druckwirkung sowie durch schädliche Reaktionsprodukte und Verbrauch des zum Atmen benötigten Sauerstoffs aus der Umgebungsluft gefährdet.
(3) la protezionecontro le esplosioni è di particolare importanza per la sicurezza; le esplosioni mettono in pericolo la vita e la salute dei lavoratori e ciò per l'effetto incontrollabile delle fiamme e della pressione nonché della presenza di prodotti di reazione nocivi e del consumo dell'ossigeno presente nell'atmosfera respirata dai lavoratori; il miglioramento della sicurezza, dell'igiene e della salute sul luogo di lavoro costituisce un obiettivo che non deve essere subordinato a considerazioni puramente economiche;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Der Explosionsschutz zählt zu den besonders sicherheitsrelevanten Aufgabenbereichen.Im Explosionsfall sind das Leben und die Gesundheit der Arbeitnehmer durch unkontrollierte Flammen- und Druckwirkung sowie durch schädliche Reaktionsprodukte und Verbrauch des zum Atmen benötigten Sauerstoffs aus der Umgebungsluft gefährdet.
La protezione contro le esplosioni è di particolare importanza per la sicurezza;le esplosioni mettono in pericolo lavita e la salute dei lavoratori e cio’ per l’effetto incontrollabile delle fiamme e della pressione,nonché della presenzadi prodotti di reazione nocivi e del consumo dell’ossigeno presente nell’atmosfera respirata dai lavoratori.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Im Explosionsfall sind die Beschäftigten durch unkontrollierte Flammen- und Druckwirkungen in Form von Hitzestrahlung, Flammen, Druckwellen und umherfliegende Trümmer sowie durch schädliche Reaktionsprodukte unddurch den Verbrauch des zum Atmen benötigten Sauerstoffs aus der Umgebungsluft gefährdet.
In caso di esplosione,i lavoratori sono messi in pericolo dagli effetti incontrollati delle fiamme e della pressione,sottoforma di irradiazioni di calore,fiamme,onde di pressione e frammenti volanti,così come da prodotti di reazione nocivi e dal consumo nell’aria circostante dell’ossigeno necessario per la respirazione.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(8) Der Explosionsschutz zählt zu den besonders sicherheitsrelevanten Aufgabenbereichen. Im Explosionsfall sind das Leben und die Gesundheit der Arbeitnehmer durch unkontrollierte Flammen- und Druckwirkung sowie durch schädliche Reaktionsprodukte und Verbrauch des zum Atmen benötigten Sauerstoffs aus der Umgebungsluft gefährdet.
(8) la protezione contro le esplosioni è di particolare importanza per la sicurezza; le esplosioni mettono in pericolo la vita e la salute dei lavoratori e ciò per l'effetto incontrollabile delle fiamme e della pressione nonché della presenza di prodotti di reazione nocivi e del consumo dell'ossigeno presente nell'atmosfera respirata dai lavoratori;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Einige Arbeitsgruppenmitglieder vertreten den Standpunkt, dass möglichst nahe hinter der Einblasstelle eine Berstscheibe eingebaut werden muss, um im Explosionsfalle die Stosswelle abzuleiten.
Alcuni membri del gruppo ritengono che si debba installare un disco di rottura a valle il più vicino possibile al punto di iniezione, per liberare l'onda d'urto in caso di esplosione.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: