Je was op zoek naar: nicht meine schuld (Duits - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Latijn

Info

Duits

nicht meine schuld

Latijn

non mea culpa

Laatste Update: 2020-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

meine schuld

Latijn

mea culpa

Laatste Update: 2021-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

vergib mir meine schuld

Latijn

dimitte nobis debita nostra

Laatste Update: 2022-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

hat nicht meine hand das alles gemacht?"

Latijn

nonne manus mea fecit haec omni

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

du kennst meinen namen,nicht meine geschichte

Latijn

nóminis

Laatste Update: 2013-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

sie ist nicht meine schwester, sondern meine frau.

Latijn

non soror, sed uxor mea est.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

verwundert euch nicht, meine brüder, wenn euch die welt haßt.

Latijn

nolite mirari fratres si odit vos mundu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

sieht er nicht meine wege und zählt alle meine gänge?

Latijn

nonne ipse considerat vias meas et cunctos gressus meos dinumera

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

gino ist nicht mein freund.

Latijn

gin amicus meus non est.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

nicht mein, sondern dein wille

Latijn

doctrina mea tua est

Laatste Update: 2022-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ich suche nicht meine ehre; es ist aber einer, der sie sucht, und richtet.

Latijn

ego autem non quaero gloriam meam est qui quaerit et iudica

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

nicht mein, sondern dein wille geschehe

Latijn

non mea sed tua fiat voluntas tua

Laatste Update: 2019-11-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

denn meine gedanken sind nicht eure gedanken, und eure wege sind nicht meine wege, spricht der herr;

Latijn

non enim cogitationes meae cogitationes vestrae neque viae vestrae viae meae dicit dominu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

daß nicht mein feind rühme, er sei mein mächtig geworden, und meine widersacher sich nicht freuen, daß ich niederlage.

Latijn

nonne cognoscent omnes qui operantur iniquitatem qui devorant plebem meam sicut escam pani

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

denn siehe, herr, sie lauern auf meine seele; die starken sammeln sich wider mich ohne meine schuld und missetat.

Latijn

deus reppulisti nos et destruxisti nos iratus es et misertus es nobi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

gott, du weißt meine torheit, und meine schulden sind nicht verborgen.

Latijn

exultent et laetentur in te omnes qui quaerunt te et dicant semper magnificetur deus qui diligunt salutare tuu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

und wer nicht sein kreuz trägt und mir nachfolgt, der kann nicht mein jünger sein.

Latijn

et qui non baiulat crucem suam et venit post me non potest esse meus discipulu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

weißt du denn nicht, mein sohn, mit wie wenig verstand die welt regiert wird?

Latijn

an nescis, mi fili, quantilla sapientia mundus regatur?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

freue dich nicht, meine feindin, daß ich darniederliege! ich werde wieder aufkommen; und so ich im finstern sitze, so ist doch der herr mein licht.

Latijn

ne laeteris inimica mea super me quia cecidi consurgam cum sedero in tenebris dominus lux mea es

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

also muß auch ein jeglicher unter euch, der nicht absagt allem, was er hat, kann nicht mein jünger sein.

Latijn

sic ergo omnis ex vobis qui non renuntiat omnibus quae possidet non potest meus esse discipulu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,218,362,439 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK