Je was op zoek naar: sucht (Duits - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Latijn

Info

Duits

sucht

Latijn

avaritiae

Laatste Update: 2022-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wer sucht

Latijn

quis invenit

Laatste Update: 2023-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

facheinheit sucht und aids

Latijn

rm:unitad principala dependenzas ed aids

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

wer sucht, der findet

Latijn

qui quaerit ,reperit

Laatste Update: 2019-01-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

sucht, und du wirst finden

Latijn

quaere et invenies

Laatste Update: 2016-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

einer, der es sucht, fand eine gesunde frau

Latijn

qui quaerit, invenit muspi merol

Laatste Update: 2021-08-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

traduction, der gerechtigkeit für seine geliebte sucht,

Latijn

qui pro domina justitia sequitur

Laatste Update: 2021-08-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

dort ein mann, der nach stille und der freude der sucht

Latijn

ibi hominés gaudium et silentium quaerunt

Laatste Update: 2021-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

eine goldene art sucht ein familienmitglied eines hundes, ein wolf von

Latijn

canis lupus familiaris

Laatste Update: 2023-09-12
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

und da sie ihn fanden, sprachen sie zu ihm: jedermann sucht dich.

Latijn

et cum invenissent eum dixerunt ei quia omnes quaerunt t

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

er schaut nach den bergen, da seine weide ist, und sucht, wo es grün ist.

Latijn

circumspicit montes pascuae suae et virentia quaeque perquiri

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ich suche nicht meine ehre; es ist aber einer, der sie sucht, und richtet.

Latijn

ego autem non quaero gloriam meam est qui quaerit et iudica

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

der spötter sucht weisheit, und findet sie nicht; aber dem verständigen ist die erkenntnis leicht.

Latijn

quaerit derisor sapientiam et non inveniet doctrina prudentium facili

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

jesus aber wandte sich um und sah sie nachfolgen und sprach zu ihnen: „was sucht ihr?“

Latijn

conversus autem iesus et videns eos sequentes se dicit eis: "quid quaeritis?"

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

wenn der unsaubere geist von dem menschen ausgefahren ist, so durchwandelt er dürre stätten, sucht ruhe, und findet sie nicht.

Latijn

cum autem inmundus spiritus exierit ab homine ambulat per loca arida quaerens requiem et non inveni

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

das ist das geschlecht, das nach ihm fragt, das da sucht dein antlitz, gott jakobs. (sela.)

Latijn

reminiscere miserationum tuarum domine et misericordiarum tuarum quia a saeculo sun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

denn wer da bittet, der empfängt; und wer da sucht, der findet; und wer da anklopft, dem wird aufgetan.

Latijn

omnis enim qui petit accipit et qui quaerit invenit et pulsanti aperietu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

diese böse und ehebrecherische art sucht ein zeichen; und soll ihr kein zeichen gegeben werden denn das zeichen des propheten jona. und er ließ sie und ging davon.

Latijn

faciem ergo caeli diiudicare nostis signa autem temporum non potestis generatio mala et adultera signum quaerit et signum non dabitur ei nisi signum ionae et relictis illis abii

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

aber der engel antwortete und sprach zu den weibern: fürchtet euch nicht! ich weiß, daß ihr jesus, den gekreuzigten, sucht.

Latijn

respondens autem angelus dixit mulieribus nolite timere vos scio enim quod iesum qui crucifixus est quaeriti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

der könig antwortete und sprach: wahrlich, ich merke es, daß ihr frist sucht, weil ihr seht, daß mir's entfallen ist.

Latijn

respondit rex et ait certo novi quia tempus redimitis scientes quod recesserit a me serm

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,720,513,972 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK