Je was op zoek naar: erblickte (Duits - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Dutch

Info

German

erblickte

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Nederlands

Info

Duits

1983 erblickte die gemeinsame fischereipolitik offiziell das licht der welt.

Nederlands

in 1983 was het gemeenschappelijk visserijbeleid dan eindelijk een feit.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

als paganel es erblickte, rief er aus: »ein guanaco!

Nederlands

naauwelijks had paganel het gezien, of hij riep: "het is een guanacha!"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

als ihn nun die nacht überschattete, da erblickte er einen stern.

Nederlands

en toen de nacht hem omhulde zag hij een ster.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

gabriela babnik erblickte 1979 in göppingen, deutschland, das licht der welt.

Nederlands

gabriela babnik is geboren in 1979 in göppingen (duitsland).

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der rat erblickte in dieser liste ein geeignetes mittel, um den bereich der liberalisierung einzuengen.

Nederlands

deze lijst werd door de raad als een passend middel beschouwd om het toepassingsgebied van de liberalisatiemaatregelen te beperken.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

kurz vor 10 uhr kam er auf einen freien platz dem dorfe gegenüber und erblickte das dampfboot im schatten der bäume und des hohen ufers liegend.

Nederlands

even voor tien uren, kwam hij aan een open plek tegenover de stad en zag de veerboot in de schaduw der boomen bij den hoogen dijk liggen.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wenn das auge die gefahr auch noch nicht erblickte, welche thaouka prophezeite, so konnte sich das ohr doch schon davon rechnung geben.

Nederlands

kon het oog het gevaar, dat thaouka vermoedde, nog niet gewaar worden, het oor kon er toch reeds iets van opvangen.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

als ihn nun die nacht überschattete, da erblickte er einen stern. er sagte: "das ist mein herr."

Nederlands

en toen de nacht hem omhulde zag hij een ster, hij zei: "dit is mijn meet."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

die meisten mitglieder verweisen auf die bedeutung des nächsten aktionsrahmens im bereich der öffentlichen gesundheit und die von uns erblickte notwendigkeit, die horizonte wesentlich über die des gegenwärtigen pro grammpakets auszudehnen.

Nederlands

ik weet dat hij op basis van het tweede verslag van de heer oostlander tot dezelfde conclusie is gekomen als ik, na melijk dat het parlement in zes weken een samenhangend en genuanceerd advies kan geven.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die gfp erblickte damals das licht der welt nicht als eine radikale Übung in supranationaler regulierung, sondern als ein versuch, die vielfalt des traditionellen gefüges der europäischen fischereiwirtschaft zu erhalten.

Nederlands

het gvb begon zijn leven dus niet als verre-gaande oefening in supranationale regulering, maar als een poging om de verscheidenheid te bewaren die de traditionele structuur van de europese industrie kenmerkte.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

als ich von der existenz des euroleader-programms erfuhr, war es daher nicht verwunderlich, daß ich darin eine unerwartete gelegenheit erblickte, meine europäischen pläne zu konkretisieren.

Nederlands

het is dus niet verbazend dat ik, toen ik het programma euroleaders had ontdekt, een onverwachte kans zag om mijn europese ambitie waar te maken.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

da erblickte ich herrn gargani, den verfasser dieses berichts, der mich dort erwartete. „ was machst du denn hier, gargani?“ , fragte ich ihn.

Nederlands

tussen bologna en florence was het erg druk op de weg. er was een opstopping, een zoals de fransen dat noemen: één grote rij vrachtwagens en auto's waar niemand door heen kwam.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

europol erblickte im januar 1994 als europol-drogenstelle (edu) mit dem auftrag das licht der welt, die arbeit dernationalen europäischen polizeibehördenbei der bekämpfung des illegalen drogenhandels zu koordinieren.

Nederlands

europol zag het levenslicht in januari1994 in de vorm van de europoldrugseenheid, die tot taak had dewerkzaamheden van de politiekorpsen in de eu-lidstaten in de strijdtegen de illegale drugshandel tecoördineren.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

1.15 der ewsa erblickt in der fragwürdigen kreditvergabepraxis im privatkundenbereich einen faktor, der wesentlich zum entstehen der krise beigetragen hat.

Nederlands

1.13 het eesc maakt zich ook zorgen over de onverantwoorde verkooppraktijken bij de kredietverstrekking aan consumenten, die in belangrijke mate aan het ontstaan van de crisis hebben bijgedragen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,045,134,424 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK