Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
was bleibt nämlich von der aufrechterhaltung der apartheid anderes zu erwarten, als daß ein krisenherd gigantischen ausmaßes geschürt wird.
het voorbeeld van esprit is zeer belangrijk, het project is zeer dringend, met het oog op de nieuwe technologieën, met het oog op de bestrijding van de werkloos heid.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allerdings hatte sich durch die bombardierungen beiruts, die intifada in isreal, die lage im zweiten krisenherd, verschlimmert.
de heer duverger (gue). - (fr) mijnheer de voorzitter, waarde collega's, gisteren hebben we met een over weldigende meerderheid prioriteit verleend aan een ontwerpresolutie van de fractie voor een unitair europees links over de situatie in het midden-oosten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zentralamerika ist eine weitere drängende herausforderung für die entwicklungspolitik der europäischen gemeinschaft, weil es seit langem ein erstrangiger, unruhiger weltpolitischer krisenherd ist.
midden-amerika vormt een andere, onontkoombare uitdaging voor het communautaire ontwikkelingsbeleid, omdat het in de wereldpolitiek reeds lang een ernstige haard van onrust is.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nach meiner meinung war, herr präsident, die anwesenheit des parlaments ein positives zeichen in einem krisenherd, der allerdings kein ruhmesblatt für europa darstellt.
mijns inziens was het een goede zaak dat het europees parlement present was in de haard van deze crisis in europa, van een crisis die europa niet tot eer strekt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die folge war, daß wir heute drei themen behandelt haben, daß wir eine zwanzigminütige sitzungsunterbrechung haben und daß ein aktueller krisenherd mitten in europa nicht behandelt worden ist.
het is echter betreurenswaardig dat een beschaafd land als de verenigde staten, een van de voornaamste wereld machten, zich blijft inlaten met barbaarse praktijken zoals de toepassing van de doodstraf.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
holzfuss (ldr). — frau präsidentin, was wir in europa am allerwenigsten gebrauchen können, ist ein weiterer krisenherd.
(het parlement willigt het verzoek in)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der rat sollte mit dringenden maßnahmen dazu bei tragen, daß ankara die anwendung der einstimmig gefaßten uno-beschlüsse beschleunigt, bevor zypern sich zu einem neuen krisenherd mit den schlimmsten folgen entwickelt.
ik weet wel dat hiertegen nationale en commerciële druk wordt uitgeoefend, maar wat de coördinatie van ons ontwikkelingsbeleid betreft, moeten wij echter beter werk leveren.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sie wissen, der kosovo ist einer der krisenherde, die uns möglicherweise auch ganz aktuell auf der nächsten informellen sitzung der eu-innen- und justizminister beschäftigen werden.
zoals u weet, is kosovo een van de crisishaarden die ons zullen bezighouden, misschien zelfs op heel korte termijn, op de komende informele bijeenkomst van de ministers van binnenlandse zaken en justitie van de eu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: