Vraag Google

Je was op zoek naar: durchführungsausschusses (Duits - Pools)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Pools

Info

Duits

iii) eine Antwort auf die Mitteilung vorläufiger Ergebnisse oder der Entscheidung des Durchführungsausschusses zur Weiterverfolgung einer Durchführungsfrage.

Pools

iii) odpowiedzi na decyzję o przystąpieniu do rozstrzygania kwestii wykonania lub na wstępne stwierdzenia Komitetu Zgodności.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Durchführungsausschusses für aromatisierten Wein und aromatisierte weinhaltige Getränke und Cocktails -

Pools

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Wdrażającego ds. Win Aromatyzowanych, Aromatyzowanych Napojów Winopochodnych i Aromatyzowanych Koktajli Winopodobnych,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

Des Weiteren hat sie beschlossen, das Mandat ihres Durchführungsausschusses zu verstärken, um die derzeitigen Versäumnisse der Staaten hinsichtlich ihrer Verpflichtungen auszugleichen.

Pools

Postanowiono również wzmocnić uprawnienia komitetu wykonawczego tak, by zapobiec obecnej sytuacji, w której państwa nie respektują swoich zobowiązań.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

Im Interesse der Vereinfachung und Beschleunigung des Verfahrens sollte die Kommission beauftragt werden, technische Durchführungsbestimmungen zu erlassen. Zu diesem Zweck erscheint es angebracht, ein Verfahren vorzusehen, mit dem eine enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission im Rahmen eines Durchführungsausschusses herbeigeführt wird.

Pools

w celu uproszczenia i usprawnienia procedury, należy zlecić Komisji wydanie technicznych przepisów wykonawczych; w tym celu należy przyjąć przepisy dotyczące procedury, umożliwiającej ścisłą współpracę Państw Członkowskich i Komisji w ramach Komitetu Wykonawczego;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

Zudem ermöglicht es das Abkommen den EU-Behörden, die Handelsbedingungen für europäische Unternehmen weiter zu verbessern, indem sie etwaige Probleme in den im Rahmen des Abkommens eingesetzten Durchführungsausschüssen zur Sprache bringen.

Pools

Umowa ta pozwala także władzom UE na dalszą poprawę warunków handlowych dla europejskich przedsiębiorstw – poprzez podnoszenie potencjalnych problemów w ramach obrad kilku utworzonych komitetów wykonawczych.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

(1) Nach Artikel 10 Absatz 2 Buchstabe a) des Übereinkommens überprüfen die Vertragsparteien auf den Tagungen des Exekutivorgans die von den Vertragsparteien und EMEP vorgelegten Informationen, die Daten über die Auswirkungen durch Schwefeldepositionen und Depositionen anderer versauernder Verbindungen sowie die in Artikel 7 Absatz 1 dieses Protokolls bezeichneten Berichte des Durchführungsausschusses.

Pools

1. Strony, na posiedzeniach organu wykonawczego, na mocy artykułu 10 ustęp 2 litera a) Konwencji, dokonują przeglądu informacji dostarczonych przez Strony i EMEP, danych dotyczących skutków depozycji siarki i innych związków zakwaszających oraz sprawozdań komitetu wdrażającego określonego w artykule 7 ustęp 1 niniejszego Protokołu.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

(3) Auf der ersten Tagung des Exekutivorgans nach Inkrafttreten dieses Protokolls fassen die Vertragsparteien einen Beschluß, durch den die Struktur und die Aufgaben des Durchführungsausschusses sowie die Verfahren festgelegt werden, die der Ausschuß bei der Überprüfung der Einhaltung des Protokolls zugrunde legt.

Pools

3. Strony, na pierwszym posiedzeniu organu wykonawczego po wejściu w życie niniejszego Protokołu, podejmują decyzję określającą strukturę i funkcje komitetu wdrażającego, jak również jego procedury przeglądu zgodności.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

d) Durchführungsfragen, die dem Durchführungsausschuss im Rahmen des Kyoto-Protokolls unterbreitet wurden, Mitteilung des Durchführungsausschusses, dass eine Durchführungsfrage weiter verfolgt wird, und alle vorläufigen Ergebnisse und Entscheidungen des Durchführungsausschusses sowie seiner Gremien im Hinblick auf den betreffenden Mitgliedstaat.

Pools

d) kwestie dotyczące wykonania, które zostały przedstawione Komitetowi Zgodności zgodnie z Protokołem z Kioto, powiadomienie przez Komitet Zgodności o tym, aby przystąpić do rozstrzygania kwestii wykonania, oraz wszelkie wstępne stwierdzenia i decyzje Komitetu Zgodności i jego oddziałów dotyczące Państwa Członkowskiego.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

d) Durchführungsfragen, die dem Durchführungsausschuss im Rahmen des Kyoto-Protokolls unterbreitet wurden, Mitteilung des Durchführungsausschusses, dass eine Durchführungsfrage weiter verfolgt wird, und alle vorläufigen Ergebnisse und Entscheidungen des Durchführungsausschusses sowie seiner Gremien im Hinblick auf die Gemeinschaft.

Pools

d) kwestie wykonania, które zostały przedstawione Komitetowi Zgodności zgodnie z Protokołem z Kioto, powiadomienie przez Komitet Zgodności o tym, aby przystąpić do rozstrzygnięcia kwestii wykonania, oraz wszelkie wstępne stwierdzenia i decyzje Komitetu Zgodności i jego oddziałów dotyczące Wspólnoty.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

(3) Auf der ersten Tagung des Exekutivorgans nach Inkrafttreten dieses Protokolls fassen die Vertragsparteien einen Beschluß, durch den die Struktur und die Aufgaben des Durchführungsausschusses sowie die Verfahren festgelegt werden, die der Ausschuß bei der Überprüfung der Einhaltung des Protokolls zugrunde legt.(4) Die Anwendung des Verfahrens zur Überprüfung der Einhaltung läßt Artikel 9 dieses Protokolls unberührt.

Pools

1. Niniejszym ustanawia się komitet wdrażający w celu dokonywania przeglądu wykonania niniejszego Protokołu oraz przestrzegania przez Strony ich zobowiązań. Komitet przedkłada sprawozdania Stronom podczas posiedzeń organu wykonawczego oraz może przedstawiać im takie zalecenia, jakie uznaje za właściwe.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

Artikel 8 Überprüfungen durch die Vertragsparteien auf den Tagungen des Exekutivorgans(1) Nach Artikel 10 Absatz 2 Buchstabe a) des Übereinkommens überprüfen die Vertragsparteien auf den Tagungen des Exekutivorgans die von den Vertragsparteien und EMEP vorgelegten Informationen, die Daten über die Auswirkungen durch Schwefeldepositionen und Depositionen anderer versauernder Verbindungen sowie die in Artikel 7 Absatz 1 dieses Protokolls bezeichneten Berichte des Durchführungsausschusses.

Pools

2. Po rozpatrzeniu sprawozdania i zaleceń komitetu wdrażającego Strony, uwzględniając okoliczności sprawy i zgodnie z procedurami Konwencji, mogą zadecydować i wezwać do działania w celu doprowadzenia do pełnej zgodności z niniejszym Protokołem, włączając środki mające na celu udzielenie pomocy Stronie w osiągnięciu zgodności z Protokołem oraz realizację celów Protokołu.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK