Vraag Google

Je was op zoek naar: hybridsaatgut (Duits - Roemeens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Roemeens

Info

Duits

Diese Bestimmung gilt nicht für Hybridsaatgut.

Roemeens

Această dispoziţie nu se aplică seminţelor de hibrizi.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Diese Bestimmung gilt nicht für Hybridsaatgut.

Roemeens

Această dispoziţie nu se aplică seminţelor hibride.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Diese Bestimmung gilt nicht für Hybridsaatgut.

Roemeens

În conformitate cu procedura prevăzută la art.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Bei der Erzeugung von Zertifiziertem Saatgut enthält die verwendete männliche sterile Komponente mindestens eine Linie, die die männliche Sterilität restauriert, so daß mindestens ein Drittel der aus dem erhaltenen Hybridsaatgut erwachsenden Pflanzen Pollen abgeben, der in jeder Hinsicht normal zu sein scheint."

Roemeens

1 a nu pot fi satisfăcute, următoarea condiţie trebuie îndeplinită: componentul masculin steril utilizat pentru producţia de seminţe certificate cuprinde una sau mai multe linii restauratoare specifice astfel încât cel puţin o treime din plantele derivate din hibrizii care rezultă produc polen aparent normal sub toate aspectele."

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

Sind die Voraussetzungen nach Anlage I Nummer 3 Teil B Buchstabe b) Doppelbuchstabe dd) nicht erfuellt worden, so gilt folgende Bedingung: Sind bei der Erzeugung von Zertifiziertem Saatgut von Sonnenblumenhybriden eine männlich sterile weibliche Komponente und eine männliche Komponente verwendet worden, die die männliche Fruchtbarkeit nicht restauriert, so wird das von der männlichen sterilen Elternlinie erzeugte Hybridsaatgut im Verhältnis von höchstens 2:1 mit Saatgut gemischt, das mit einer männlich fruchtbaren Linie der weiblichen Komponente erzeugt worden ist."

Roemeens

3 lit. (B) (b) (dd) nu pot fi îndeplinite, trebuie îndeplinită următoarea condiţie: dacă, pentru producţia de seminţe certificate de hibrizi de floarea soarelui, au fost utilizaţi un component femelă mascul-steril şi un component mascul care nu ameliorează fertilitatea masculină, seminţele produse de forma parentală tată-sterilă se amestecă cu seminţe produse de seminţele forme parentale fertile în întregime; raportul dintre seminţele forme parentale tată-sterile şi forma parentală tată-fertilă nu depăşeşte doi la unu."

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

"1a. Sind die Voraussetzungen nach Anlage I Nummer 3 Teil B Buchstabe b) Doppelbuchstabe dd) nicht erfuellt worden, so gilt folgende Bedingung: Sind bei der Erzeugung von Zertifiziertem Saatgut von Sonnenblumenhybriden eine männlich sterile weibliche Komponente und eine männliche Komponente verwendet worden, die die männliche Fruchtbarkeit nicht restauriert, so wird das von der männlichen sterilen Elternlinie erzeugte Hybridsaatgut im Verhältnis von höchstens 2:1 mit Saatgut gemischt, das mit einer männlich fruchtbaren Linie der weiblichen Komponente erzeugt worden ist."

Roemeens

"1 a. Dacă condiţiile prevăzute în Anexa I alin. 3 lit. (B) (b) (dd) nu pot fi îndeplinite, trebuie îndeplinită următoarea condiţie: dacă, pentru producţia de seminţe certificate de hibrizi de floarea soarelui, au fost utilizaţi un component femelă mascul-steril şi un component mascul care nu ameliorează fertilitatea masculină, seminţele produse de forma parentală tată-sterilă se amestecă cu seminţe produse de seminţele forme parentale fertile în întregime; raportul dintre seminţele forme parentale tată-sterile şi forma parentală tată-fertilă nu depăşeşte doi la unu."

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

(1b) Die Mitgliedstaaten können nach dem Verfahren des Artikels 20 ermächtigt werden, Saatgut von selbstbefruchtenden Arten, das zur Anerkennung als Basissaatgut angemeldet worden ist und unmittelbar von einer dem Basissaatgut vorhergehenden Generation stammt, die nicht amtlich geprüft worden ist, abweichend von Absatz 1 Teil D Buchstabe a) oder Teil E Buchstabe a) als "Zertifiziertes Saatgut der ersten Vermehrung" bzw. als "Zertifiziertes Saatgut der zweiten Vermehrung" anzuerkennen. Diese Bestimmung gilt nicht für Hybridsaatgut. Die Anerkennung als "Zertifiziertes Saatgut" darf nur erfolgen, wenn der Antragsteller sie im Einvernehmen mit dem Zuechter beantragt und wenn in einem amtlichen Nachkontrollanbau, der spätestens in der Vegetationsperiode des angemeldeten Saatguts durchgeführt wurde, auf der Grundlage amtlich gezogener Proben festgestellt worden ist, daß das Saatgut dieser vorhergehenden Generation die Anforderungen an die Sortenechtheit und Sortenreinheit für Basissaatgut erfuellt hat. In diesem Fall gibt der Zuechter bei der Probenahme die Gesamtanbaufläche des Saatguts der vorhergehenden Generation an.Diese Voraussetzungen können auf Grund der Entwicklung der wissenschaftlichen oder technischen Erkenntnisse nach dem Verfahren des Artikels 20 geändert werden.

Roemeens

(1b). În conformitate cu procedura prevăzută la art. 20, statele membre pot fi autorizate să permită, prin derogare de la prevederile alin. (1) lit. D lit. (a) sau lit. E lit. (a), certificarea în calitatea de seminţe certificate din prima generaţie sau în calitatea de seminţe certificate din a doua generaţie a seminţelor speciilor autogame, care au fost prezentate la certificare în calitate de seminţe de bază şi care au fost obţinute direct din seminţe dintr-o generaţie anterioară seminţelor de bază, care nu a fost examinată în mod oficial. Această dispoziţie nu se aplică seminţelor de hibrizi. Certificarea în calitatea de seminţe certificate nu poate fi efectuată decât dacă aceasta a fost cerută de solicitantul certificării, în acord cu producătorul seminţelor şi dacă în cadrul unui control ulterior pe baza unor probe prelevate în mod oficial şi efectuat cel târziu în perioada de vegetaţie a culturilor pentru producţia seminţelor care constituiau obiectul cererii, s-a constatat că seminţele din generaţia anterioară au îndeplinit exigenţele stabilite pentru seminţele de bază, în ceea ce priveşte identitatea şi puritatea soiului. În acest caz, producătorul declară cu ocazia prelevării eşantionului, suprafaţa totală de producţie a seminţelor din generaţia anterioară. Aceste condiţii pot fi modificate în urma evoluţiei cunoştinţelor ştiinţifice sau tehnice, în conformitate cu procedura prevăzută la art. 20.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

(1b) Die Mitgliedstaaten können nach dem Verfahren des Artikels 21 ermächtigt werden, Saatgut von selbstbefruchtenden Arten, das zur Anerkennung als Basissaatgut angemeldet worden ist und unmittelbar von einer dem Basissaatgut vorhergehenden Generation stammt, die nicht amtlich geprüft worden ist, abweichend von Absatz 1 Teil F Buchstabe a) oder Teil G Buchstabe a) als "Zertifiziertes Saatgut der ersten Vermehrung" bzw. als "Zertifiziertes Saatgut der zweiten Vermehrung" anzuerkennen. Diese Bestimmung gilt nicht für Hybridsaatgut. Die Anerkennung als "Zertifiziertes Saatgut" darf nur erfolgen, wenn der Antragsteller (1)ABl. Nr. 125 vom 11.7.1966, S. 2309/66.sie im Einvernehmen mit dem Zuechter beantragt und wenn in einem amtlichen Nachkontrollanbau, der spätestens in der Vegetationsperiode des angemeldeten Saatguts durchgeführt wurde, auf der Grundlage amtlich gezogener Proben festgestellt worden ist, daß das Saatgut dieser vorhergehenden Generation die Anforderungen an die Sortenechtheit und Sortenreinheit für Basissaatgut erfuellt hat. In diesem Fall gibt der Zuechter bei der Probenahme die Gesamtanbaufläche des Saatguts der vorhergehenden Generation an. Diese Voraussetzungen können auf Grund der Entwicklung der wissenschaftlichen oder technischen Erkenntnisse nach dem Verfahren des Artikels 21 geändert werden.

Roemeens

(1b). În conformitate cu procedura prevăzută la art. 21, statele membre pot fi autorizate să permită, prin derogare de la prevederile alin. (1) lit. F lit. (a) sau lit. G lit. (a), certificarea în calitatea de seminţe certificate din prima generaţie sau în calitatea de seminţe certificate din a doua generaţie, a seminţelor speciilor autogame, care au fost prezentate la certificare în calitate de seminţe de bază şi care au fost obţinute direct din seminţe dintr-o generaţie anterioară seminţelor de bază, care nu a fost examinată în mod oficial. Această dispoziţie nu se aplică seminţelor de hibrizi. Certificarea în calitatea de seminţe certificate nu poate fi efectuată, decât dacă aceasta a fost cerută de solicitantul certificării, în acord cu producătorul seminţelor şi dacă în cadrul unui control ulterior pe baza unor probe prelevate în mod oficial şi efectuat cel târziu în perioada de vegetaţie a culturilor pentru producţia seminţelor care constituiau obiectul cererii, s-a constatat că seminţele din generaţia anterioară au îndeplinit exigenţele stabilite pentru seminţele de bază, în ceea ce priveşte identitatea şi puritatea soiului. În acest caz, producătorul declară cu ocazia prelevării eşantionului, suprafaţa totală de producţie a seminţelor din generaţia anterioară. Aceste condiţii pot fi modificate în urma evoluţiei cunoştinţelor ştiinţifice sau tehnice, în conformitate cu procedura stabilită la art. 21.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

(1b) Die Mitgliedstaaten können nach dem Verfahren des Artikels 21 ermächtigt werden, Saatgut von selbstbefruchtenden oder apomiktischen Arten, das zur Anerkennung als Basissaatgut angemeldet worden ist und unmittelbar von einer dem Basissaatgut vorhergehenden Generation stammt, die nicht amtlich geprüft worden ist, abweichend von Absatz 1 Teil C Buchstabe a) als "Zertifiziertes Saatgut" anzuerkennen. Diese Bestimmung gilt nicht für Hybridsaatgut. Die Anerkennung als "Zertifiziertes Saatgut" darf nur erfolgen, wenn der Antragsteller sie im Einvernehmen mit dem Zuechter beantragt und wenn in einem amtlichen Nachkontrollanbau, der spätestens in der Vegetationsperiode des angemeldeten Saatguts durchgeführt wurde, auf der Grundlage amtlich gezogener Proben festgestellt worden ist, daß das Saatgut dieser vorhergehenden Generation die Anforderungen an die Sortenechtheit und Sortenreinheit für Basissaatgut erfuellt hat. In diesem Fall gibt der Zuechter bei der Probenahme die Gesamtanbaufläche des Saatguts der vorhergehenden Generation an. Diese Voraussetzungen können auf Grund der Entwicklung der wissenschaftlichen oder technischen Erkenntnisse nach dem Verfahren des Artikels 21 geändert werden.Die Mitgliedstaaten schreiben vor, daß die amtlichen Etiketten von Saatgut, das auf Grund der in Absatz 1b Unterabsatz 1 genannten Ermächtigung in Verkehr gebracht wird, den Vermerk tragen: "Vertrieb nur in... (Mitgliedstaat) zulässig". Die Mitgliedstaaten können in diesem Fall vorschreiben, daß auf den amtlichen Etiketten zusätzlich vermerkt wird: "ausschließlich zur Vermehrung bestimmt"." (8)ABl. Nr. L 83 vom 30.3.1976, S. 34. (1)ABl. Nr. 125 vom 11.7.1966, S. 2298/66. (2)ABl. Nr. L 196 vom 26.7.1975, S. 6.

Roemeens

(1b). În conformitate cu procedura prevăzută la art. 21, statele membre pot fi autorizate să permită, prin derogare de la prevederile alin. (1) lit. C lit. (a), certificarea ca seminţe certificate a seminţelor speciilor autogame sau apomictice, care au fost prezentate la certificare ca seminţe de bază şi care au fost obţinute direct din seminţe dintr-o generaţie anterioară seminţelor de bază, care nu a fost examinată în mod oficial. Această dispoziţie nu se aplică seminţelor de hibrizi. Certificarea ca seminţe certificate nu poate fi efectuată decât dacă ea a fost cerută de solicitantul certificării, în acord cu producătorul seminţelor şi dacă, în cadrul unui control ulterior, pe baza unor probe prelevate în mod oficial şi efectuat cel târziu în perioada de vegetaţie a culturilor pentru producţia seminţelor care constituiau obiectul cererii, s-a constatat că seminţele din generaţia anterioară au îndeplinit exigenţele stabilite pentru seminţele de bază, în ceea ce priveşte identitatea şi puritatea soiului. În acest caz, producătorul declară, cu ocazia prelevării probei, suprafaţa totală de producţie a seminţelor din generaţia anterioară. Aceste condiţii pot fi modificate în urma evoluţiei cunoştinţelor ştiinţifice sau tehnice, în conformitate cu procedura prevăzută la art. 21.Statele membre dispun ca etichetele oficiale ale seminţelor comercializate prin aplicarea autorizării prevăzute la primul paragraf, să cuprindă menţiunea: "comercializare admisă exclusiv în... (statul membru în cauză)"; pe lângă aceasta, statele membre pot dispune, în acest caz, ca etichetele oficiale să menţioneze, de asemenea: "destinate exclusiv reproducerii"."

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

(1b) Die Mitgliedstaaten können nach dem Verfahren des Artikels 40 ermächtigt werden, Saatgut von selbstbefruchtenden Arten, das zur Anerkennung als "Basissaatgut" angemeldet worden ist und unmittelbar von einer dem Basissaatgut vorhergehenden Generation stammt, die nicht amtlich geprüft worden ist, abweichend von Absatz 1 Teil C Buchstabe a) als "Zertifiziertes Saatgut" anzuerkennen. Diese Bestimmung gilt nicht für Hybridsaatgut. Die Anerkennung als "Zertifiziertes Saatgut" darf nur erfolgen, wenn der Antragsteller sie im Einvernehmen mit dem Zuechter beantragt und wenn in einem amtlichen Nachkontrollanbau, der spätestens in der Vegetationsperiode des angemeldeten Saatguts durchgeführt wurde, auf der Grundlage amtlich gezogener Proben festgestellt worden ist, daß das Saatgut dieser vorhergehenden Generation die Anforderungen an die Sortenechtheit und Sortenreinheit für Basissaatgut erfuellt hat. In diesem Fall gibt der Zuechter bei der Probenahme die Gesamtanbaufläche des Saatguts der vorhergehenden Generation an. Diese Voraussetzungen können auf Grund der Entwicklung der wissenschaftlichen oder technischen Erkenntnisse nach dem Verfahren des Artikels 40 geändert werden.

Roemeens

(1b). În conformitate cu procedura prevăzută la art. 40 statele membre pot fi autorizate să permită, prin derogare de la prevederile alin. (1) lit. C lit. (a), certificarea în calitatea de seminţe certificate, a seminţelor speciilor autogame, care au fost prezentate la certificare în calitate de seminţe de bază şi care au fost obţinute direct din seminţe dintr-o generaţie anterioară seminţelor de bază, care nu a fost examinată în mod oficial. Această dispoziţie nu se aplică seminţelor hibride. Certificarea în calitatea de seminţe certificate nu poate fi efectuată, decât dacă aceasta a fost cerută de solicitantul certificării, în acord cu producătorul seminţelor şi dacă în cadrul unui control ulterior pe baza unor probe prelevate în mod oficial şi efectuat cel târziu în perioada de vegetaţie a culturilor pentru producţia seminţelor care constituiau obiectul cererii, s-a constatat că seminţele din generaţia anterioară au îndeplinit exigenţele stabilite pentru seminţele de bază, în ceea ce priveşte identitatea şi puritatea soiului. În acest caz, producătorul declară cu ocazia prelevării eşantionului, suprafaţa totală de producţie a seminţelor din generaţia anterioară. Aceste condiţii pot fi modificate în urma evoluţiei cunoştinţelor ştiinţifice sau tehnice, pe baza procedurii stabilite la art. 40.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

dd) vorbehaltlich der Anlage II Abschnitt I Nummer 1a gilt folgende Bedingung:Bei der Erzeugung von Zertifiziertem Saatgut enthält die verwendete männliche sterile Komponente mindestens eine Linie, die die männliche Sterilität restauriert, so daß mindestens ein Drittel der aus dem erhaltenen Hybridsaatgut erwachsenden Pflanzen Pollen abgeben, der in jeder Hinsicht normal zu sein scheint."

Roemeens

dd) atunci când condiţiile prevăzute în Anexa II partea I pct. 1 a nu pot fi satisfăcute, următoarea condiţie trebuie îndeplinită: componentul masculin steril utilizat pentru producţia de seminţe certificate cuprinde una sau mai multe linii restauratoare specifice astfel încât cel puţin o treime din plantele derivate din hibrizii care rezultă produc polen aparent normal sub toate aspectele."

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK