Je was op zoek naar: unterstreichen (Duits - Roemeens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Roemeens

Info

Duits

unterstreichen

Roemeens

pe internet

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

text unterstreichen

Roemeens

amintire:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

verknüpfungen & unterstreichen

Roemeens

subliniază legăturile

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

& verknüpfungen unterstreichen:

Roemeens

& subliniere hiperlegături:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

besuchte links unterstreichen

Roemeens

subliniază legăturile vizitate

Laatste Update: 2012-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die verbraucherperspektive wird unterstreichen.

Roemeens

perspectiva consumatorilor a fost subliniată.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

verknüpfungen in beschreibungen unterstreichen

Roemeens

subliniază legăturile în descrieri

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die kommission möchte folgendes unterstreichen:

Roemeens

comisia dorește să sublinieze următoarele:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie unterstreichen ferner die bedeutung von umweltverträglichkeitsprüfungen.

Roemeens

de asemenea, ei subliniază importanța evaluărilor impactului asupra mediului.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dies unterstreichen die regelungen über die nichtmilitärische schifffahrt.

Roemeens

acest fapt este subliniat de reglementările referitoare la navigația civilă.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Überzeugende wissenschaftliche erkenntnisse unterstreichen den dringenden handlungsbedarf.

Roemeens

dovezile științifice solide subliniază nevoia de a acționa urgent în acest sens.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

daher möchte der ewsa sein verständnis folgender begriffe unterstreichen:

Roemeens

prin urmare, cese remarcă următoarele:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie unterstreichen die verpflichtung der ezb zu einer transparenten wechselseitigen kommunikation

Roemeens

principiile subliniază angajamentul bce în favoarea unei comunicări bidirecționale transparente

Laatste Update: 2017-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

alle sprechen dem berichterstatter ihre anerkennung aus und unterstreichen die bedeutung des themas.

Roemeens

cu toții îl felicită pe raportor și subliniază importanța subiectului tratat.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dies würde die bedeutung des "regierens auf mehreren ebenen" unterstreichen.

Roemeens

acesta ar accentua importanţa „guvernării pe mai multe niveluri”.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

der ewsa möchte die bedeutung einer guten tech­nischen vorbereitung dieser sitzungen unterstreichen.

Roemeens

cese doreşte să evidenţieze importanţa, la nivel tehnic, a unei bune pregătiri a acestor şedinţe.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

damit möchte die kommission die politische bedeutung unterstreichen, die sie diesem dialog beimisst.

Roemeens

acest lucru subliniază importanța politică pe care comisia o acordă dialogului.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

3.5.4 der ewsa möchte die bedeutung einer integrativen und hochwertigen normung unterstreichen.

Roemeens

3.5.4 cese dorește să sublinieze importanța standardizării incluzive și de calitate.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber ich möchte auch unterstreichen, dass sich die reform der gap nicht allein auf die umweltschutzperspektive beschränkt.

Roemeens

Însă doresc să evidențiez că, în privința creșterii animalelor, reforma pac nu se limitează la componentele „ecologice”.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

4.6.4 die befürworter des ems unterstreichen, dass es das logistiksystem des europäischen kontinents verbessern wird.

Roemeens

4.6.4 cei care sunt în favoarea acestor vehicule subliniază că ele vor îmbunătăţi sistemul de logistică al continentului european.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,715,743,935 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK