Je was op zoek naar: splitt (Duits - Turks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Turks

Info

Duits

datei splitten...

Turks

dosyayı & böl...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

krusader::splitter

Turks

krusader:: bölücü

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

splitte %1 nach:

Turks

% 1 dosyasının bölüneceği dizin:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

splitte datei %1...

Turks

% 1 dosyası bölünüyor..

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

splitten

Turks

& böl

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

splitten

Turks

ayırno institution

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du heuchler, zieh am ersten den balken aus deinem auge; darnach siehe zu, wie du den splitter aus deines bruders auge ziehst!

Turks

seni ikiyüzlü! Önce kendi gözündeki merteği çıkar, o zaman kardeşinin gözündeki çöpü çıkarmak için daha iyi görürsün.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

oder wie darfst du sagen zu deinem bruder: halt, ich will dir den splitter aus deinem auge ziehen, und siehe, ein balken ist in deinem auge?

Turks

kendi gözünde mertek varken kardeşine nasıl, ‹İzin ver, gözündeki çöpü çıkarayım› dersin?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

oder wie kannst du sagen zu deinem bruder: halt stille, bruder, ich will den splitter aus deinem auge ziehen, und du siehst selbst nicht den balken in deinem auge? du heuchler, zieh zuvor den balken aus deinem auge und siehe dann zu, daß du den splitter aus deines bruders auge ziehest!

Turks

kendi gözündeki merteği görmezken, kardeşine nasıl, ‹kardeş, izin ver, gözündeki çöpü çıkarayım› dersin? seni ikiyüzlü! Önce kendi gözündeki merteği çıkar, o zaman kardeşinin gözündeki çöpü çıkarmak için daha iyi görürsün.››

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

was siehst du aber den splitter in deines bruders auge, und wirst nicht gewahr des balkens in deinem auge?

Turks

sen neden kardeşinin gözündeki çöpü görürsün de kendi gözündeki merteği farketmezsin?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

was siehst du aber einen splitter in deines bruders auge, und des balkens in deinem auge wirst du nicht gewahr?

Turks

‹‹sen neden kardeşinin gözündeki çöpü görürsün de kendi gözündeki merteği farketmezsin?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK