Je was op zoek naar: sleepeth (Engels - Afrikaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Afrikaans

Info

English

sleepeth

Afrikaans

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Afrikaans

Info

Engels

he that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.

Afrikaans

hy wat in die somer wegbêre, is 'n verstandige seun; hy wat vas slaap in die oestyd, is 'n seun wat skande maak.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he said unto them, give place: for the maid is not dead, but sleepeth. and they laughed him to scorn.

Afrikaans

sê hy vir hulle: gaan weg, want die dogtertjie is nie dood nie, maar sy slaap. en hulle het hom uitgelag.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and when he was come in, he saith unto them, why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.

Afrikaans

en toe hy binnegaan, sê hy vir hulle: waarom gaan julle so te kere en ween julle? die kind is nie dood nie, maar slaap.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

these things said he: and after that he saith unto them, our friend lazarus sleepeth; but i go, that i may awake him out of sleep.

Afrikaans

dit het hy gespreek; en daarna sê hy vir hulle: lasarus, ons vriend, slaap; maar ek gaan om hom wakker te maak.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for they have made ready their heart like an oven, whiles they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.

Afrikaans

ja, hulle het hul hart gemaak soos 'n oond in hul arglistigheid; die ganse nag deur slaap hulle bakker, in die môre vroeg brand dit soos 'n vuurvlam.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and it came to pass at noon, that elijah mocked them, and said, cry aloud: for he is a god; either he is talking, or he is pursuing, or he is in a journey, or peradventure he sleepeth, and must be awaked.

Afrikaans

en toe dit middag was, het elía met hulle gespot en gesê: roep hard; hy is mos 'n god! hy is seker in gepeins, of hy het hom seker afgesonder, of hy is seker op reis; miskien slaap hy en moet wakker word.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,726,314,033 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK