Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
there is no up-to-date record of organizations that work with women.
وليس هناك سجل مستكمل للمنظمات العاملة مع المرأة.
Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
it is intended that the section will henceforth maintain an up-to-date record of all future amendments to the rules in this way.
وتتجه النية إلى جعل القسم يحتفظ من هنا فصاعدا بسجل مستكمل لجميع التعديلات التي تدخل على القواعد مستقبلا على هذا النحو.
the chief of the section will also maintain an up-to-date record of the status of implementation of recommendations contained in evaluation reports both at headquarters and in the field.
ويداوم رئيس القسم على تجميع آخر مستجدات تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير التقييم في المقر وفي الميدان على حد سواء.
however, in three field offices the board found that unhcr did not have access to an up-to-date record of the number of refugees or internally displaced persons.
بيد أن المجلس وجد في ثلاثة من المكاتب الميدانية أنه ليس لدى المفوضية إمكانية الحصول على سجل مستكمل بعدد اللاجئين أو المشردين داخليا.
in 2008, worms stated that it hoped to have an up-to-date record of all marine species completed by 2010, the year in which the census of marine life was completed.
وصرح السجل عام 2008 أنه يأمل أن يكتمل لديه سجل حديث يضم جميع الأنواع البحرية بحلول عام 2010, وهو العام الذي اكتمل فيه إحصاء الحياة البحرية.
in three field offices, the board found, however, that unhcr did not have access to an up-to-date record of the number of refugees or internally displaced persons.
بيد أن المجلس وجد في ثلاثة من المكاتب الميدانية أنه ليس لدى المفوضية إمكانية الحصول على سجل مستكمل بعدد اللاجئين أو المشردين داخليا.
(a) establish and maintain a comprehensive and up-to-date record of worldwide firearms regulations and related law enforcement practices in a format accessible to countries and relevant international organizations;
(أ) إنشاء وصون سجل شامل ومُحدَّث باللوائح الخاصة بالأسلحة النارية على النطاق العالمي والممارسات ذات الصلة بها والمتعلقة بإنفاذ القوانين، وذلك في شكل يسهل على البلدان والمنظمات الدولية ذات الصلة الوصول إليه؛
governments should also keep up-to-date records relating to the death penalty and should make them available to the public.
وينبغي للحكومات كذلك مسك سجلات حديثة متصلة بعقوبة الإعدام وتمكين الجمهور من الاطلاع عليها.
in accordance with regulations 11.1 and 11.3, the principal accounts of the court shall include detailed, comprehensive and up-to-date records of assets and liabilities for all sources of funds.
وفقا للبندين 11-1 و 11-3، تكون الحسابات الرئيسية للمحكمة مشتملة على سجلات تفصيلية وشاملة ومستكملة للأصول والخصوم المتعلقة بجميع مصادر الأموال.
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.