Je was op zoek naar: holds divergent views (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

holds divergent views

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

two divergent views had been expressed.

Arabisch

وقال إنه تمّ الإعراب عن وجهتي نظر متباعدتين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

these proposals gave rise to divergent views.

Arabisch

٩١ - وفيما يتعلق بالفقرة ٢، فقد اقترح اﻻستعاضة عن عبارة "المنتمية...

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

(c) mutual acceptance of divergent views;

Arabisch

)ج( قبول متبادل لوجهات النظر المختلفة؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

divergent views in this regard have been expressed.

Arabisch

وقد تضاربت الآراء في هذا الصدد.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

43. subparagraph (b) gave rise to divergent views.

Arabisch

٤٣ - الفقرة الفرعية )ب( أثارت وجهات نظر متباينة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as regards option 1, there were divergent views.

Arabisch

55 - واختلفت الآراء بشأن الخيار الأول.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

there is a need to reconcile these divergent views.

Arabisch

وهناك حاجة إلى التوفيق بين هذه الآراء المتباينة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

as regards option 3, there were also divergent views.

Arabisch

34 - وفيما يتعلق بالخيار 3، تباينت الآراء بشأنه أيضا.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

divergent views were expressed on the classification of unilateral acts.

Arabisch

364- وأُعرب عن آراء مختلفة بشأن تصنيف الأفعال الانفرادية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

with regard to the final form, divergent views were expressed.

Arabisch

89 - اتسمت الآراء المعرب عنها بشأن الشكل النهائي بالتباين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

a number of experts expressed divergent views on the issue.

Arabisch

وأعرب عدد من الخبراء عن آراء متباعدة بشأن هذه المسألة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

these letters reflect substantially divergent views on the way ahead.

Arabisch

وتعكس هاتان الرسالتان بطريقة واضحة وجهات النظر المتباينة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

as a result, countries have divergent views and arguments on globalization.

Arabisch

ونتيجة لذلك، فإن للبلدان وجهات نظر وحججا متنوعة بشأن العولمة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the member states had very divergent views on such a sensitive issue.

Arabisch

وللدول الأعضاء آراء متباينة بشأن هذه المسألة الحساسة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

divergent views were expressed regarding the eventual placement of such a provision.

Arabisch

وأعرب عن آراء متضاربة بشأن إدراج هذا الحكم في النهاية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

44. divergent views were expressed regarding possible gaps in the institutional framework.

Arabisch

44 - وأُعرب عن آراء متباينة بشأن الثغرات التي يمكن أن تعتري الإطار المؤسسي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

she noted further that early consultations amongst delegations had revealed divergent views.

Arabisch

كما ذكرت أن المشاورات الأولى بين الوفود كشفت عن تباين في الآراء.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

some states discussed whether weapons should be addressed and divergent views were expressed.

Arabisch

وناقشت بعض الدول ما إذا كان ينبغي التصدي لمسألة الأسلحة، وأُعرب عن آراء متباينة في هذا الصدد().

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

divergent views have emerged among authorities in guinea-bissau regarding this issue.

Arabisch

وقد ظهرت آراء متباينة فيما بين السلطات في غينيا - بيساو بشأن هذه المسألة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

275. divergent views were expressed concerning the use of the term "green economy ".

Arabisch

275 - وأبديت آراء متباينة بشأن استخدام مصطلح "الاقتصاد الأخضر ".

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,725,791,404 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK