Je was op zoek naar: i'd start clicking with you around (Engels - Arabisch)

Engels

Vertalen

i'd start clicking with you around

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

with you around?

Arabisch

مع وجودك حولنا ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

- with you around.

Arabisch

-معك بالأرجاء.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

not with you around.

Arabisch

ليس وأنتِ حولنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

yeah, not with you around.

Arabisch

أظنّ أنّه عليك أن ترتاح قليلاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i'll come inside with you and show you around.

Arabisch

انا آت للداخل معك وسأعرض لك حوله

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

but there's no way i'd be able to concentrate with you around.

Arabisch

لكنّي لن أكون قادراً على التركيز بوجودك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i simply can not her leave with you around.

Arabisch

لا يمكن أن أتركها معكِ ولكننا ليس لدينا تلك العائله الكبيره

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i figured i'd start with you. for you, she was gonna pay 30.

Arabisch

فكرتُ بالبدأ بك مقابلك، كانت ستدفع 30 ألفاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i'm telling you, it's just better with you around.

Arabisch

أخبرك أن الأمور ستكون أفضل بوجودك.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i think the kids feel a lot safer with you around.

Arabisch

أعتقد أن الأولاد يشعرون بأمان أكثر بوجودكم.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

with you around, the crooked pathways..

Arabisch

.... بوجودك كل الطرق المعوجة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

he's lika a different dog with you around.

Arabisch

هو كلب مختلف و هو قريب منك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

who needs super powers with you around ?

Arabisch

من يحتاج إلى طاقات خارقة من حولك ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it's a small apartment, and i can't get my work done with you around.

Arabisch

هذه شقة صغيرة و لا يمكنني العمل بوجودك حَولِي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i wanna actually build something here, and i can't do that with you around.

Arabisch

وانا اريد حقا بناء شيئ حقيقي هنا ولا استطيع عمل ذلك وانتي هنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and the owner was with you around the clock, too?

Arabisch

هل كان المالك معك طوال الوقت ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

with you around i'm bound to catch a little lady shrapnel.

Arabisch

و أنت في الجوار, أنا سأثب لأمسك بفتاة مثيرة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

farther nothing happen. i know jeeva, with you around, death can't touch me.

Arabisch

لا تخافي, لن يحدث لك شيء

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

oh, honey, one of us will be with you around the clock,

Arabisch

عزيزى، واحد منا سيكون بجانبك على مدار الساعة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

you know, i thought if i spent time with you, i'd start enjoying jazz..

Arabisch

ظننت أن بقضاء الوقت معك, سأحب الجاز..

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,927,562,393 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK