Je was op zoek naar: if that's the case, then leave it to me (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

if that's the case, then leave it to me

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

if that's the case, then...

Arabisch

و إنْ كانت هذه هي الحالة...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

then leave it to me.

Arabisch

حسناً، ثم أَتركه لي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and if that's the case, then so be it.

Arabisch

ولكن هذا لا دخل له بالعلم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

- if that's not the case, then...

Arabisch

- إذا لم تكن تلك المسألة , إذن ..

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if that's the case, then you need to walk away.

Arabisch

إن كنتَ حقاً تريدُ ذلك، فانصرف من حياتها.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if that's the case, then he will.

Arabisch

اذا كان كذلك فسيفعل بالتأكيد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if that's the case, then i'll have to say no.

Arabisch

إذا كان هكذا ، فإننى مضطر للرفض

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if that's the case, then who's this?

Arabisch

إذا كان الامر كذلك، أذن من هذه؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if that's the case, then all we need to do is just...

Arabisch

إن كان هذا ما يحدث، فكل ما علينا فعله هو أن...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if that's the case, then find another job.

Arabisch

إذا لا تريدين مني أن احميك لأنك فتاة، ابحثي عن عمل آخر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if that's the case, then yes, you could--

Arabisch

أما (جيني) فلقد كانت في الشتاء الفارط فقط

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

okay, if that's the case, then you're an ass.

Arabisch

حسناً , اذا كان الأمر هكذا , فأنت وغد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

well, if that's the case, then take me right here, right now.

Arabisch

حسناً، إن كان هذا هو السبب فانكحني هنا الآن

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

then leave it up to me, and just leave.

Arabisch

اذن دعيه لأقرره انا و غادري فحسب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if that's the case, then i won't have anywhere else to investigate.

Arabisch

اذا كان الامر كذلك , انا لن يكون لديّ اي مكان أخر لكي اتحقق منه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if that's the case, then this place is too dangerous.

Arabisch

في هذه الحالة , ربما يكون هذا المكان خطيراً جداً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if that's the case, then why don't you just shut up?

Arabisch

طالما الأمر هو كذلك لذا...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and if that's the case, then we'll go our separate ways.

Arabisch

إلا إن كنتِ غير مرتاحة معي

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

cos if that's the case then we should talk about that.

Arabisch

لأنه إن كانت هذه هي القضية عندها يجب أن نتحدث حول ذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

well, if that's the case then i'll have you sign my ledger.

Arabisch

حسناً، إذا كان كذلك فسأحتاج أخذ توقيعك ليكون في السجل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,141,945 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK