Je was op zoek naar: it's been a long time since we last talked (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

it's been a long time since we last talked

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

it's been a long time since i have talked.

Arabisch

لقد مر وقت طويل منذ ان تحدثت

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it's been a long time since we've...

Arabisch

مرّ وقت طويل منذ...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it's been a long time since

Arabisch

أتركيها!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i know it's been a long time since we've talked, but...

Arabisch

أعلم أنه مضى وقت كبير منذ أن تحدثنا، ولكن...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it's been a long time since the last one

Arabisch

لقد مرّ وقت طويل منذ لعبتها آخر مرة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i know it's been a really long time since we talked, but...

Arabisch

أعلم أن فترة طويلة مرّت منذ تحدّثنا، لكن...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it's been a long time since we last spoke of him.

Arabisch

لم نتحدّث عنه لسنوات

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

mom, i know it's been too long since we last talked.

Arabisch

مرحباً أمي، أعلم قد مضى وقت طويل منذ أن تحدثنا آخر مرة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it's been a long time since my last confession.

Arabisch

لقد مر وقت طويل على آخر أعتراف لي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it's been a long time since i've talked with anyone.

Arabisch

لقد مر زمن طويل على تحدثي مع أي أحد

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- say, it's been a long time since...

Arabisch

-لقد مر وقت طويل منذ ...

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it's been a long time since we've been alone.

Arabisch

لقد مر وقتٌ طويل منذ أن جلسنا لوحدنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it's been a long time since you negotiated

Arabisch

لقد مر وقت طويل منذ أن تفاوضت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it's been a long time since i've been...

Arabisch

لقد مر وقت طويل منذ...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it's been a long time since we had dinner together.

Arabisch

مرت فترة منذ أن اجتمعنا معاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it's been a long time since i've been home.

Arabisch

مضى زمن طويل مذ زرتُ بلدتي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

has it been a long time since then?

Arabisch

ألم يمر وقت طويل منذ ذلك الحين؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

been a long time since we danced together.

Arabisch

لقد مرّ زمنٌ طويل منذ آخر مرة رقصنا فيها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

has it been a long time since your last shower, professor?

Arabisch

هل مضي وقت طويل منذ اخر استحمام لك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

* it's been a long time * * since we laughed together * * it's been a long time since we cried *

Arabisch

الى اللقاء في الموسم الثاني مع تـحـــــــــــياتــــ الشــــــــــــــــبح

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,782,024,623 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK