Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
following the incident, armed elements fired rockets into the jezzine area, killing a civilian and injuring two others.
وعقب الحادثة، أطلقت عناصر مسلحة صواريخ على منطقة جزين فقتلت أحد المدنيين وأصابت شخصين آخرين بجروح.
israeli forces attacked the home of a lebanese national in rihane, jezzine district, with a view to fortifying their positions.
هدمت القوات اﻻسرائيلية منزل مواطن لبناني في بلدة الريحان قضاء جزين بهدف تحصين مواقعها.
today, another 10-truck united nations convoy, painstakingly, made its way from beirut to saida and inland to jezzine.
واليوم، شقت قافلة أخرى تابعة للأمم المتحدة تضم 10 شاحنات طريقها بصعوبة من بيروت إلى صيدا ثم إلى جزين.
there were also reports that one civilian each was killed by the explosion of road-side bombs on 4 june in the southernmost part of the bekaa valley and on 18 june near jezzine.
ووردت أيضا أنباء تفيد بأن اﻻنفجارين اللذين وقعا في ٤ حزيران/يونيه في أقصى جنوب وادي البقاع، وفي ٨١ حزيران/يونيه بالقرب من جزين من قنبلتين زرعتا على جانب الطريق، أدى كل منهما إلى مقتل أحد المدنيين.
between 0925 hours and 1300 hours, israeli warplanes overflew the areas of tyre, al-zahrani, jezzine and bent jbail at various altitudes.
* بين الساعة 25/9 والساعة 00/13 وعلى ارتفاعات مختلفة، حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق مناطق: صور - الزهراني - جزون وبنت جبيل.
although it is outside the unifil area of operation, it is worth mentioning that the lebanese army deployed in mid-september in the jezzine area, which the de facto forces had vacated in january.
وتجدر الإشارة إلى أن الجيش اللبناني انتشر، في منتصف أيلول/سبتمبر، في منطقة جزين التي أخلتها قوات الأمر الواقع في كانون الثاني/يناير الأخير، هذا بالرغم من أن عملية الانتشار تلك تمت خارج منطقة عمليات قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
between 1020 and 1230 hours, israeli warplanes violated lebanese airspace at different altitudes over the shab'a farms -- hasbaya bent jbeil-naqoura and jezzine.
- بين الساعة 20/10 و 30/12، انتهكت طائرات حربية إسرائيلية على ارتفاعات مختلفة الأجواء اللبنانية فوق مزارع شبعا - حاصبيا بنت جبيل - الناقورة وجزين.
distributor of faulty ballots arrestedminister baroud ordered the arrest of a person caught distributing faulty lists at room (jezzine) polling station2009-06-07jezzine district
ترجمة بشرية:اعتقال موزع الاقتراعات المغلوطة، أمر وزير الداخلية باعتقال شخص قام بتوزيع لوائح اقتراع مغلوطة في مركز اقتراع حي (جزين).. السابع من حزيران 2009.
on 6 january 2005, between 1113 and 1145 hours, two israeli warplanes violated lebanese airspace at different altitudes, entered from above the sea facing tripoli and flew in a circular motion over tripoli, dahr el-baidar, jezzine, and saida.
وفي 6 كانون الثاني/يناير 2005، بين الساعة 13/11 والساعة 45/11، حلقت طائرتان حربيتان إسرائيليتان فوق البحر مقابل طرابلس على ارتفاعات مختلفة، مخترقتان بذلك المجال الجوي اللبناني، ثم نفذتا تحليقا دائريا فوق طرابلس وضهر البيدر وجزين وصيدا.