Je was op zoek naar: my dear brother's and sister's i need ur pray (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

my dear brother's and sister's i need ur pray

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

my dear brothers and friends:

Arabisch

أيها الأخوة والأصدقاء الكرام:

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

and when i was 17, i met my father for the first time, upon which i learned i had a brother and sister i had never known about.

Arabisch

وعندما كنت في السابع عشر من عمري، تعرفت على أبي للمرة الأولى، وفوق كل ذلك علمت أن لدي أخ و أخت لم أكن أبداً أعلم بهم

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

my dear brothers and sisters, for a long time i believed that god is truth.

Arabisch

إخوتي الأعزاء وأخواتي لوقت طويل آمنت بأن الله هو الحقيقة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

brothers and sisters, i ask you to pray with me.

Arabisch

إخواني و أخواتي, أطلب منكم أن تدعوا معي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

dear brothers and sisters...

Arabisch

إخواني وأخواتي الأعزاء. (بالإيطالية)

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

brothers and sisters, i want you to...

Arabisch

... ما أريده منكم أخوتى و أخواتى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i am accompanied to school by my brothers and sisters - i call them that now, because i can't call them simply classmates.

Arabisch

يرافقني إخوتي وأخواتي إلى المدرسة - أناديهم هكذا حاليا، لأنه لا يمكنني الاقتصار على تسميتهم أصدقاء دراسة.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the president: dear brothers and sisters, i know that we were all striving to take action on the draft resolution no later than 6 o'clock.

Arabisch

الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): استمعنا إلى آخر المتكلمين في هذه الجلسة.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

i also take this opportunity to congratulate his predecessor, my dear brother and colleague, mr. theo-ben gurirab, the foreign minister of namibia, on a job well done.

Arabisch

كما أغتنم هذه الفرصـــــة لتهنئة سلفــــه، أخي وزميلي العزيز، السيد ثيو - بن غوريراب، وزير خارجية ناميبيا على حسن أدائه لمهمته.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

to my ivorian brothers and sisters i would like to solemnly state that the need for a côte d'ivoire, healed of its wounds for good, has become most urgent -- as much for themselves as for all of us in the subregion.

Arabisch

ولأشقائي وشقيقاتي الإيفواريين أود أن أوضح رسميا أن الحاجة إلى إنشاء كوت ديفوار الملتئمة الجراح أصبحت أشد إلحاحا - لأنفسهم بقدر ما هي لنا جميعا في المنطقة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

let me also take this opportunity to pay a special tribute to his predecessor, my dear brother and colleague the foreign minister of côte d'ivoire, his excellency mr. amara essy, for the skilful manner in which he guided the work of the forty-ninth session.

Arabisch

واسمحوا لي أيضا أن أغتنم هذه الفرصة ﻷتوجه بإشادة خاصة إلى سلفه، أخي وزميلي العزيز وزير خارجية كوت ديفوار، سعادة السيد أمارا إيسي، على الطريقة الماهرة التي أدار بها أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

i helped my own mother raise my brothers and sisters - i was the eldest - and i guess the habit sort of stuck.

Arabisch

ساعدت أمي لتربية أخوتي و أخواتي كنت الأكبر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the president: i am sorry, my dear brothers and sisters, but now the other group has requested a couple of minutes more, and i therefore suspend the meeting once again.

Arabisch

الرئيس (تكلم بالإنكليزية): عفوا، أيها الإخوة والأخوات الأعزاء. لكن المجموعة الأخرى طلبت الآن تأجيلا لبضع دقائق أخرى.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

allow me, my dear brothers and sisters, to conclude this reflection with the words of the holy father, pope benedict xvi, for this conference:

Arabisch

واسمحوا لي، أخوتي وأخواتي الأعزاء، أن أنهي هذا التأمل بتلاوة كلمات قداسة البابا بينيدكت السادس عشر الموجهة إلى هذا المؤتمر:

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

“to all our palestinian brothers and sisters, i wish to reiterate that their struggle is for a legitimate cause.

Arabisch

“وإلى جميع اخوتنا وأخواتنا الفلسطينيين، أود أن أؤكد مجددا أن كفاحهم كفاح من أجل قضية مشروعة.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

we also extend our sympathies and condolences to our dear brothers and sisters in the caribbean and the southern part of the united states of america on the loss of life and the destruction of property caused by recent hurricanes.

Arabisch

ونعرب أيضا عن تعاطفنا وتعازينا لأصدقائنا الأعزاء وصديقاتنا في منطقة البحر الكاريبي والجزء الجنوبي من الولايات المتحدة الأمريكية على الخسارة في الأرواح وتدمير الممتلكات اللذين سببتهما الأعاصير الأخيرة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

dear brothers and sisters, please accept the greetings of the people of nicaragua, a fighting people, a people that has suffered interference from the empire since 1856 -- before the triumph of the october revolution, the great lenin revolution.

Arabisch

إخوتي وأخواتي الأعزاء، أرجو أن تتقبلوا تحيات شعب نيكاراغوا، الشعب المكافح الذي يعاني من تدخل الإمبراطورية منذ ثورة 1856، قبل أن تنتصر ثورة تشرين الأول/أكتوبر، ثورة لينين العظيمة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,034,381,261 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK