Je was op zoek naar: umran is in the library searching for books (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

in the library, reading comic books.

Arabisch

في المكتبة. أقرأ المجلات الهزلية.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

maria is in the library.

Arabisch

ماريا فى المكتبة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

uh-huh ... the library - mmhmm ... for books

Arabisch

. نعم . المكتبة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

mrs crawley is in the library, my lord.

Arabisch

سيدة (كرولي) في المكتبة، يا سيدي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i left the library books back in the bus.

Arabisch

كان الامر مقلقا منذ الحافلة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

in the library you'll find geography books with detailed maps.

Arabisch

فيالمكتبةستجدينكتب عنالجغرافيا.. مع خرائط مفصّلة ..

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

quick.. quick.. jasmine is in the library..

Arabisch

بسرعة , بسرعة ياسمين" في المكتبة"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

- from a book in the library.

Arabisch

-من كتاب في المكتبة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

your books here, in the library.

Arabisch

كتبك هنا في المكتبة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

tea is in the library when you're ready to come down.

Arabisch

الشاي في المكتبة عندما تكونين جاهزة للنزول

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so you can see here in the lower level of the library the books and the objects.

Arabisch

إذاً يمكنكم رؤية الجزء السفلي للمكتبة هنا الكتب والمعروضات.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

increase in the demand for the library collection of books, journals and online services.

Arabisch

● إجراء دراسة استقصائية لمدى ارتياح الزبائن للمعلومات المقدّمة المتعلقة بالإدارة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we'll meet in the library later. i've prepared a list of books for you.

Arabisch

لو تستطيع، يمكنك أن تأتى للمكتبة فى وقت لاحق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the library is in your mind.

Arabisch

المكتبة هي في عقلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

lifting and trying to read every book in the library.

Arabisch

- لاشيء يرفع الأثقال ويحاول قراءة جميع الكتب الموجودة في المكتبة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

hey, i been reading some of the books in the library.

Arabisch

كنت اقرأ بعض الكتب في المكتبة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

two to five copies of each reference book should be kept in the library.

Arabisch

بالإضافة إلى عدد يتراوح من اثنتين إلى خمس نسخ من جميع الكتب المرجعية

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

cos heaven knows there aren't enough books in the library.

Arabisch

لإنه ليس هناك الكثير من الكتب فى المكتبة بما يكفى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

very few academic books on the relevant subjects of economics and law were seen in the library for reference purposes.

Arabisch

كما تضم المكتبة عدداً قليلاً جداً من الكتب الأكاديمية عن المواضيع المتصلة بالاقتصاد والقانون لأغراض مرجعية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the supplier is putting drugs inside the books in the library, where literally no one goes anymore, man.

Arabisch

المورّد يضع المخدرات داخل الكتب في المكتبة حيث حرفياً لم يعد أحد يذهب يا رجل.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
8,415,399,439 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK