Je was op zoek naar: why don't you open the door and let me in (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

why don't you open the door and let me in

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

why don't you open the gate and let me out?

Arabisch

لم لا تفتح البوابة وتخرجني؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

why don't you open the door?

Arabisch

لما لا تفتح الباب ؟

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

open the door and let me in.

Arabisch

افتح الباب و ادخلني

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

# open the door and let me in

Arabisch

# افتح الباب يا ريتشارد ودعنى أدخل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

well, why don't you open the box and let us see?

Arabisch

حسناً , لماذا إذاً لا تفتحي الصندوق لترينا ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

# richard, why don't you open the door?

Arabisch

#ريتشارد لماذا لا تفتح الباب؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

open the door and let him in!

Arabisch

افتحوا الباب و اسمحوا له بالدخول!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

-qpen the door and let me in.

Arabisch

إفتحى الباب ودعينى أدخل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

well, why don't you just let me in the door?

Arabisch

حسناً, لمَ لا تدعني أدخل من الباب فحسب؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

open the door and invite me in.

Arabisch

طالما تريدين هدنة فافتحي بابك وادعني للدخول

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

maureen, please. open the door and let me in.

Arabisch

"مورين" ، من فضلك افتحى الباب واسمحى لى بالدخول

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

no? open the door and let me see.

Arabisch

افتح الباب ودعني أرى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

come on, open the door! let me in!

Arabisch

هيا إفتح الباب دعني أدخل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you open the door, and bang!

Arabisch

! تفتح الباب ، و اضربه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

get inside. open the door and let me out!

Arabisch

ادخل البيت وتعال وافتحلي الباب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- but - l told you open the door and get in

Arabisch

لكن - قلت لك افتح الباب وادخل -

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

since he opened up the door and let me in

Arabisch

منذ أن فتح الباب وسمح لني بالدخول

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

open the door, and...

Arabisch

...ستفتحي الباب و

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

open the door, and let's have niles.

Arabisch

افتحي الباب و دعينا نأخذ نيلز

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i open the door and let him enter.

Arabisch

سأفتح الباب وأدعه يدخل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,791,824,345 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK