Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
lodge them in your home according to your means .
onlara gözləmə müddətləri başa çatanadək imkanınız daxilində öz yaşadığınız yerdə qalmağa yer verin .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
except those who repent before you have them in your power ; so know that allah is forgiving , merciful .
sizin əlinizə keçməmişdən əvvəl tövbə edənlər müstəsnadır . bilin ki , allah bağışlayandır , rəhm edəndir !
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in case you are unaware , enquire of those who are keepers of the oracles of god .
Əgər bilmirsinizsə , zikr əhlindən soruşun .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but in case you are speaking the truth , then make a segment of the sky to fall upon us . "
Əgər , doğru danışanlardansansa ( həqiqi peyğəmbərsənsə ) , göyün bir parçasını üstümüzə endir ! ”
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and recall when he made them appear as few in your eyes when you met them in the battle just as he lessened you in their eyes so that allah might accomplish what had been decreed .
( düşmənlə ) üz-üzə gəldiyiniz zaman allah olacaq işi yerinə yetirmək məqsədilə onları sizin gözünüzdə ( sayca ) az göstərir , sizi də onların gözündə azaldırdı . bütün işlər axırda allaha qayıdacaqdır .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it shall be no offence for you to hint at a proposal of marriage [ to divorced or widowed women ] or to cherish them in your hearts .
( bu müddəti gözləyən ) qadınlara elçi göndərmək ( onlarla evlənmək ) istədiyinizi ( rəmz və ) işarə ilə bildirməkdən və ya belə bir istəyi ürəyinizdə gizlətməkdən sizə heç bir günah gəlməz .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
" what should be the punishment , " they were asked , " in case you are liars ? "
onlar dedilər : “ Əgər yalançısınızsa , onda onun cəzası nədir ? ”
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
believers , if an evildoer brings you a piece of news , inquire first , in case you should unwittingly wrong others and then repent of what you have done .
ey iman gətirənlər ! Əgər bir fasiq sizə ( pis ) bir xəbər gətirsə , dərhal ( onun doğruluğunu ) yoxlayın , yoxsa bilmədən bir qövmə pislik edər , sonra da etdiyinizə peşman olarsınız !
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but in case you are ill or are travelling , or you have relieved yourself of nature 's call , or cohabited with a woman , and cannot find water , then take wholesome dust and pass it over your face and hands : god is benign and forgiving .
xəstələndikdə və ya səfərdə olduqda , sizlərdən biri ayaq yolundan gəldikdə , yaxud qadınlara toxunmuş ( yaxınlıq etmiş ) olduqda ( qüsl və dəstəmaz üçün ) su tapmadığınız zaman pak bir torpaqla təyəmmüm edin , ( ovuclarınızı ) üzünüzə və əllərinizə sürtün ! Şübhəsiz ki , allah əfv edəndir , bağışlayandır !
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allah knows that ye cherish them in your hearts : but do not make a secret contract with them except in terms honourable , nor resolve on the tie of marriage till the term prescribed is fulfilled .
lakin ( gözləmə müddətində ) onlarla gizlində və ’ dələşməyin , onlara şəriətə müvafiq söz deyin ! gözləmə vaxtları bitməyincəyə qədər onlarla nikah etmək fikrində olmayın !
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but in case you are ill or are travelling , or you have satisfied the call of nature , or have slept with a woman , and you cannot find water , then take wholesome dust and pass it over your face and your hands , for god does not wish to impose any hardship on you .
Əgər cünub ( murdar ) olmusunuzsa , qüsl edin ( bədəninizi başdan ayağa qədər yuyub təmizləyin ) . xəstələndiyiniz , səfərdə olduğunuz , ayaq yolundan gəldiyiniz və ya qadınlarla yaxınlıq etdiyiniz zaman su tapmasanız , pak torpaqla təyəmmüm edin , ondan üzünüzə və əllərinizə sürtün ( paklığı niyyət edib əllərinizi bir dəfə torpağa sürtərək üzünüzü , bir dəfə də torpağa sürtərək əllərinizi məsh edin ) .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o prophet , say to your wives : " in case you desire the life and pomp of this world , come , i will provide you handsomely , and let you go with a grace .
ey peyğəmbər ! zövcələrinə de : “ Əgər siz dünya həyatını və onun bərbəzəyini istəyirsinizsə , gəlin sizi dünya malıyla məmnun edib gözəl tərzdə sərbəst buraxım .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
" and invoke not besides allah , any that will neither profit you , nor hurt you , but if ( in case ) you did so , you shall certainly be one of the zalimun ( polytheists and wrong-doers ) . "
allahdan başqa , sənə nə bir xeyir , nə də zərər verə bilən şeylərə ( tanrılara və bütlərə ) ibadət etmə ! Əgər belə etsən , şübhəsiz ki , özünə zülm edənlərdən olarsan ! , - deyə buyurulmuşdur .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.