Je was op zoek naar: a study of the consumers ' right to know (Engels - Bosnisch)

Engels

Vertalen

a study of the consumers ' right to know

Vertalen

Bosnisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Bosnisch

Info

Engels

so which of the two groups has more right to refuge, if you know?”

Bosnisch

i znate li vi ko će, mi ili vi, biti siguran?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

people have a right to know what did or did not happen.

Bosnisch

ljudi imaju pravo znati šta se desilo ili se nije desilo.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so which of the two parties has more right to security, if you should know?

Bosnisch

i znate li vi ko će, mi ili vi, biti siguran?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(so) which of the two parties has more right to be in security?

Bosnisch

pa koja od dvije skupine je dostojnija sigurnosti?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(so) which of the two parties has more right to be in security? if you but know."

Bosnisch

i znate li vi ko će, mi ili vi, biti siguran?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"the 567 members of the customs service have a right to be very proud today.

Bosnisch

"svih 567 pripadnika carinske službe imaju pravo danas biti vrlo ponosni.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

dr. magdalena pasarica's finding came after a detailed study of the stem cells from fat tissue of adults.

Bosnisch

otkriće doktorice magdalene pasarica uslijedilo je nakon detaljnog proučavanja matičnih ćelija masnog tkiva kod odraslih.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"the essence of the law is that all individuals who have suffered injustice from the state have the right to rehabilitation.

Bosnisch

"suština zakona je da sva lica prema kojima je država kao takva činila nepravdu imaju pravo da budu rehabilitovana.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

a newly adopted law on electronic communications is stirring controversy in serbia, with critics saying it is unconstitutional and a violation of the right to privacy.

Bosnisch

novousvojeni zakon o elektronskim komunikacijama dovodi do sporenja u srbiji, gdje kritičari kažu da je on neustavan i da predstavlja kršenje prava na privatnost.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he knows what everyone does. the deniers of the truth will soon come to know whose end is good.

Bosnisch

zna šta svaka duša zarađuje, a saznaće nevjernici ko će za rezultat imati kuću (ahireta).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a study by bulgarian properties found that prices in the first half of the year have dropped by 5%, compared to a slide of 10% in 2010.

Bosnisch

u studiji kompanije "bulgarian properties" utvrđeno je da su cijene u prvoj polovini godine opale za 5% u odnosu na nagli pad od 10% u 2010.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"any effort to change the provisions of the constitution is doomed to failure because only the kosovo assembly has the right to do so.

Bosnisch

"svaki napor na izmjeni odredbi ustava osuđen je na propast, jer samo skupština kosova ima pravo da to uradi.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

on december 6th, the albanian committee postponed the election of a new president, following interruptions by non-members of the election board who were demanding the right to vote.

Bosnisch

na saqstanku 6. decembra, albanski komitet odgodio je izbore za novog predsjednika, nakon prekida od strane lica koja nisu bila članovi izbornog odbora a zahtijevala su pravo glasa.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"we had the right to defend our country in the name of the future of our children," she said.

Bosnisch

"imali smo pravo braniti svoju zemlju u ime budućnosti naše djece," izjavila je ona.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"this is not an increase of five or ten thousand, but of millions, and the citizens have a right to know where their money will be spent.

Bosnisch

"to nije povećanje od pet ili deset hiljada, nego milionsko, i građani imaju pravo da znaju gdje će se potrošiti njihov novac.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"i hope the judges who are first exercising this right to elect members of the council will choose the best candidates."

Bosnisch

"ja se nadam da će suci koji prvi put biraju članove vijeća izabrati najbolje kandidate."

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

allah, la ilaha illa huwa (none has the right to be worshipped but he), the lord of the supreme throne!

Bosnisch

allah je - nema boga osim njega - gospodar arša veličanstvenog."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the akp, in defence arguments exceeding 400 pages, insists that the case constitutes a "violation of the right to free speech" and "of the right to free elections".

Bosnisch

akp, u odbrani koja se sastoji od preko 400 stranica, tvrdi da taj predmet predstavlja "kršenje prava na slobodu govora" i "prava na slobodne izbore".

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

say: each is awaiting; so await ye! ye will come to know who are the owners of the path of equity, and who is right.

Bosnisch

reci: "svi mi čekamo, pa čekajte i vi, a sigurno ćete saznati ko su bili sljedbenici prave vjere i ko je bio na pravome putu."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"the real, legal prices were much, much lower," said stevo muk, one of the consumers who filed a lawsuit against epcg.

Bosnisch

"prave, zakonite cijene bile su mnogo, mnogo manje," kaže stevo muk, jedan od potrošača koji su podigli tužbu protiv epcg-a.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,944,402,031 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK