Je was op zoek naar: i'm dying for you (Engels - Bosnisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Bosnian

Info

English

i'm dying for you

Bosnian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Bosnisch

Info

Engels

alas for you!

Bosnisch

vjeruj!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i am a trustworthy messenger for you.

Bosnisch

ja sam vam poslanik pouzdani.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i am a trustworthy messenger for you:

Bosnisch

ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i like you, all my penis is for you

Bosnisch

bing

Laatste Update: 2013-09-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

i fear for you the punishment of a painful day'

Bosnisch

uistinu! ja se plašim nad vama kazne dana bolnog.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

i fear for you the chastisement of a painful day.'

Bosnisch

uistinu! ja se plašim nad vama kazne dana bolnog.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

truly, i am a trustworthy messenger for you,

Bosnisch

ja sa vam, sigurno, poslanik pouzdani

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

i fear for you the punishment of a fateful day.

Bosnisch

ja vas vidim u dobru i uistinu se ja bojim nad vama kazne dana sveobuhvatnog."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i fear for you a day of mutual distress calls,

Bosnisch

uistinu, ja se plašim za vas dana pozivanja,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

'indeed, i fear for you the chastisement of a dreadful day.'

Bosnisch

ja se, doista, bojim za vas na velikom danu patnje" –

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and, my nation, i fear for you the day of calling,

Bosnisch

"i o narode moj! uistinu, ja se plašim za vas dana pozivanja,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

he said: 'my nation, i am a clear warner for you.

Bosnisch

"o narode moj" – govorio je on – "ja vas otvoreno opominjem:

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

certainly, i fear for you the torment of a great day!"

Bosnisch

ja se bojim za vas kazne dana strahovitog."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

indeed, i fear for you the punishment of a painful day."

Bosnisch

ja se plašim nad vama kazne dana bolnog.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"truly i fear for you the penalty of a great day."

Bosnisch

ja se, doista, bojim za vas na velikom danu patnje" –

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"verily, i fear for you the torment of a great day."

Bosnisch

ja se, doista, bojim za vas na velikom danu patnje" –

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

he said: "i will ask my lord for forgiveness for you, verily he!

Bosnisch

reče: "tražiću vam oprost gospodara svog.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

but [i have for you] only notification from allah, and his messages."

Bosnisch

samo mogu oglasiti ono što je od allaha i poslanice njegove."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"there is no dying for us but once; and we shall not be raised again.

Bosnisch

"postoji samo naša prva smrt, mi nećemo biti oživljeni;

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,793,368,251 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK