Je was op zoek naar: remembered (Engels - Bosnisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Bosnisch

Info

Engels

forget all remembered passwords

Bosnisch

sigurni ste da želite obrisati ovih {0} zadatka?

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

kosovo: an anniversary remembered

Bosnisch

kosovo: obilježavanje godišnjice

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

djindjic is still being remembered.

Bosnisch

još uvijek postoji sjećanje na Đinđića.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

sarajevo's youngest war victims remembered

Bosnisch

sjećanje na najmlađe žrtve rata u sarajevu

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

are you sure you want to forget all remembered passwords?

Bosnisch

sigurni ste da želite obrisati ovih {0} zadatka?

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

culture and society: macedonian pop singer remembered in song

Bosnisch

kultura i društvo: makedonski pop-pjevač pamti se u pjesmi

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

build acronyms using the first letter of each fact to be remembered.

Bosnisch

izgradite skraćenice koristeći prva slova svake stvari koju treba da zapamtite.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

others, however, argued this period is part of history and should be remembered.

Bosnisch

drugi, međutim, tvrde da je taj period dio historije i da bi se trebao pamtiti.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"those people need to be remembered as barbarians and nothing more," he said.

Bosnisch

"ti ljudi se trebaju pamtiti kao barbari i ništa više," kaže on.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the seasoned performer told the crowd that he well remembered his concert in the serbian capital three decades ago.

Bosnisch

iskusni izvođač rekao je gomili posjetilaca kako se dobro sjeća svog koncerta u srbijanskoj prijestolnici od prije tri decenije.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

who does greater harm than he who prevents his name to be remembered in the mosques of allah and strives to destroy them?

Bosnisch

a ko je nepravedniji od onog ko zabranjuje mesdžide allahove, da se spominje u njima ime njegovo i trudi se za rušenje njihovo?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in houses which allah has allowed to be raised up, and his name to be remembered therein. in the morning and evening

Bosnisch

u džamijama koje se allahovom voljom podižu i u kojima se spominje njegovo ime – hvale njega, ujutro i navečer,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

did we not give you a long enough span of life so that he who remembered may reflect? and did not the warner come to you?

Bosnisch

"zar vam nismo dali dug život, da se pouči u njemu ko se poučava? - i došao vam je opominjač.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"the 2008 eurovision song contest in belgrade will be remembered as a magnificent show," wrote itar-tass.

Bosnisch

"natjecanje za pjesmu eurovizije 2008. u beogradu bit će zapamćeno kao veličanstven šou," piše itar-tass.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

in houses which allah has permitted to be exalted and that his name may be remembered in them; there glorify him therein in the mornings and the evenings,

Bosnisch

u džamijama koje se allahovom voljom podižu i u kojima se spominje njegovo ime – hvale njega, ujutro i navečer,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but the one who was freed and remembered after a time said, "i will inform you of its interpretation, so send me forth."

Bosnisch

i onaj od njih dvojice koji se spasio i sjetio nakon (dugo) vremena, reče: "ja ću vas obavijestiti o tumačenju njegovom, zato pošaljite mene."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

except those who believed and acted righteously and remembered allah much, and when they themselves were subjected to wrong, they exacted retribution no more than to the extent of the wrong?

Bosnisch

izuzev onih koji vjeruju i čine dobra djela i spominju allaha mnogo, i brane se nakon što im se učini zulm.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

after all that time, the one of the two who had been saved remembered, he said: 'i will interpret it for you, so let me go'

Bosnisch

i onaj od njih dvojice koji se spasio i sjetio nakon (dugo) vremena, reče: "ja ću vas obavijestiti o tumačenju njegovom, zato pošaljite mene."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"he was a truly unique figure who will be remembered for his tireless diplomacy, love of country, and pursuit of peace," he said in a statement.

Bosnisch

"on je bio odista jedinstvena ličnost, koja će se pamtiti po svojoj neumornoj diplomatiji, ljubavi za svoju zemlju i radu na postizanju mira," izjavio je on u saopćenju.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and of the two (prisoners) he who had found deliverance and remembered after a long time said: i will inform you of its interpretation, so let me go:

Bosnisch

i onaj od njih dvojice koji se spasio i sjetio nakon (dugo) vremena, reče: "ja ću vas obavijestiti o tumačenju njegovom, zato pošaljite mene."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,424,642,925 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK