Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i know well all that you do .
Каквото и да сторите , Аз го знам .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i know that you are ignorant people .
Ала виждам , че сте хора невежи .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i know that they will.
Зная, че ще го направят.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
he said , ' assuredly i know that you know not . '
Рече : “ Знам , каквото вие не знаете . ”
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i know that you are waiting for a vote.
Знам, че очаквате гласуването.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i know that many of you share my opinion.
Знам, че много от вас споделят моето мнение.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i know that this is important.
Знам, че това е важно.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i know that i know it, but i can't remember it.
Знам, че го знам, но не мога да си го спомня.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i know that this is not enough.
Зная, че това не е достатъчно.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the lord said , " i know that which you do not know " .
Рече : “ Знам , каквото вие не знаете . ”
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i know that you also want to discuss institutional matters this afternoon.
Знам, че искате да обсъдим и институционални въпроси този следобед.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i know that this issue is hugely important.
Знам, че въпросът е от огромна важност.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
how do i know that it will not be misused?
Как бих могъл да съм сигурен, че с нея няма да се злоупотреби?
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"i know that one day i will win this race too.
"Знам, че един ден ще спечеля и тази надпревара.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
how do i know that the medicine is mixed well?
Как да позная, че лекарството е смесено добре?
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he ( allah ) said : " i know that which you do not know . "
Рече : “ Знам , каквото вие не знаете . ”
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
allah said : verily i know that which ye know not .
Рече : “ Знам , каквото вие не знаете . ”
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[ god ] answered , " surely , i know that which you do not know . "
Рече : “ Знам , каквото вие не знаете . ”
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i know that the most pressing issue among kosovars is unemployment.
Знам, че най-неотложният проблем за косоварите е безработицата.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
god knows that you are his messenger .
Аллах знае , че ти си Неговият Пратеник .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: