Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
that's probably why i never have felt the need to do drugs or rebel in any way.
per això probablement mai he sentit la necessitat de drogar-me o de ser rebel de cap manera.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if i'm coming out of a delusion, just killed someone, drank their blood... and i'm starting to feel bad about it...
si estic sortint d'una al•lucinació he matat algú i he begut la seva sang.... ..i començo a sentir-me malament sobre això .a on vaig?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i never understood why some knights felt the need to carry two swords.
mai he entès per què alguns cavallers necessiten portar dues espases.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
when, in december 2000, the heads of state and government of the 15 member states, meeting in nice, reached an agreement on the revision of the treaties,they felt the need to pursue the institutional reform which many deemed tootimidly expressed in the treaty of nice.
quan al desembre de 2000 els caps d’estat o de govern dels quinze estatsmembres, reunits a niça, van arribar a un acord sobre la revisió dels tractats,consideraren necessari continuar la reforma institucional, que molts titllavend’haver estat abordada massa tímidament pel tractat de niça.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an example. i teach railway staff how to respond to accidents. i wanted to use a slide to discuss how you can move dangerous loads from a derailed or damaged rail vehicle to a road vehicle after an accident. the slide i made had a simple drawing of tank wagon, the kind used for carrying gases or oils. on the side i wrote lethal chemical company so that i do not have to explain it. i wanted to make several important points. first, you must get any overhead electric wires turned off before you do anything if they are within a certain distance. i drew one of the supporting structures and drew an arrow with the safety distance on it. then i wanted to say that you must not transfer the wagon's contents in darkness or thunderstorms. i drew a moon and a lightning bolt above the vehicle. you must get specialist advice, so i drew a sheet of paper and wrote the word plan near the vehicle. you also have to ensure that the vehicle does not move when the weight inside is removed. i drew little red wedges by the wheels. everything i need to talk about is on this drawing. all i have to do is look at the drawing and it tells me what i need to cover. when i have covered all the things in the drawing, i have finished on that subject.
un exemple. jo ensenyo el personal ferroviari com respondre als accidents. volia fer servir una diapositiva per a discutir com podeu moure càrregues perilloses des d' un vehicle de rails a un vehicle de carretera després d' un accident. la diapositiva que vaig fer tenia un dibuix simple d' un vagó de tanc, els que s' usen per a carregar gasos o benzina. al lateral vaig escriure- hi empresa química letal de manera que no ho havia d' explicar. volia explicar molts punts importants. primer, heu de tenir tos els cables elèctrics sense electricitat si estan a una certa distància. vaig dibuixar una torre de suport i una fletxa amb la distància de seguretat. llavors volia dir que no es poden transferir els continguts del vagó en l' obscuritat o sota una tempesta. vaig dibuixar una lluna i un raig sobre el vehicle. heu d' aconseguir assessorament d' especialistes, així que vaig dibuixar un paper amb la paraula pla a prop del vehicle. també cal assegurar- se que el vehicle no es mogui quan es treu el pes de dins. vaig dibuixar petits bloquejadors vermells a les rodes. tot el que necessito dir sobre aquest tema és al dibuix i aquest em diu què és el que haig de dir. quan he acabat de cobrir tots els aspectes del dibuix, ja he acabat amb aquest tema.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.