Je was op zoek naar: “ethylene” is used to denote... (Engels - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Chinese

Info

English

“ethylene” is used to denote ethene

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Engels

a font is used to draw text.

Chinees (Vereenvoudigd)

description

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

is used to guide earth qi

Chinees (Vereenvoudigd)

有导引地气之用

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a brush is used to fill shapes.

Chinees (Vereenvoudigd)

description

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a full stop is used to indicate decimals.

Chinees (Vereenvoudigd)

一个点是指小数。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:

Engels

or worse, it is used to grow flowers.

Chinees (Vereenvoudigd)

或者更糟糕的情况是用于种植花卉。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

header() is used to send raw http headers.

Chinees (Vereenvoudigd)

description

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a joint questionnaire is used to collect statistics.

Chinees (Vereenvoudigd)

用一份联合问卷来收集统计数据。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

there are four sets of tags which can be used to denote blocks of php code.

Chinees (Vereenvoudigd)

´Ӡhtml ֐·ր뼯h1

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a full stop (.) is used to indicate decimals.

Chinees (Vereenvoudigd)

圆点(.)表示小数点。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

. a full stop (.) is used to indicate decimals.

Chinees (Vereenvoudigd)

· 圆点(·)用来表示小数点。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it was used to denote particular orientations of legal thought or historical and cultural traditions.

Chinees (Vereenvoudigd)

它用于指明法律学说的起源或历史和文化传统。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

76. colour-coding is used to denote the role and/or hazard associated with different types of ammunition.

Chinees (Vereenvoudigd)

76. 彩色代码用来表明不同类型弹药的用途和(或)危险性。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mcrypt_create_iv() is used to create an iv.

Chinees (Vereenvoudigd)

description

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

9. the term social exclusion is often used to denote the absence of social inclusion, but the two notions are not exact opposites.

Chinees (Vereenvoudigd)

9. 社会排斥一词常常用来表示没有 "社会包容 ",但两个概念并非完全对立。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

a memorandum of understanding is a form of arrangement that is often used to denote a firm, but not legally binding, commitment between two or more organizations.

Chinees (Vereenvoudigd)

谅解备忘录是安排的一种形式,常常用于表示两个或多个机构之间确定的、但却没有法律约束力的承诺。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ovrimos_free_result() is used to free the result_id.

Chinees (Vereenvoudigd)

description

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the term "investment " is used to denote financial, social and institutional efforts aimed at creating future benefits for humans and their environments.

Chinees (Vereenvoudigd)

"投资 "是指作出财务、社会和体制努力,以期为人类及其环境创造未来的惠益。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

for example, the term "party " is not defined and is used to denote both a state party to the treaty and a state party to the conflict.

Chinees (Vereenvoudigd)

例如, "当事方 "一词并没有定义,而是用来指一个条约缔约国和冲突当事国。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

6 in the present report the term "troop-contributing country " is used to denote countries that contribute troops and/or formed police units.

Chinees (Vereenvoudigd)

6 本报告以 "部队派遣国 "一词指派遣部队和(或)建制警察部队的国家。

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

8. while there is no consensus on what term should be used to denote these peoples, the concept most frequently used in the international sphere is "peoples in isolation ".

Chinees (Vereenvoudigd)

8. 尽管对于采用何种用语来指这类人民还没有达成共识,但在国际领域里最经常使用的理念是 "与世隔离的人民 "。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,740,649,809 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK