Je was op zoek naar: civilizational (Engels - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Chinese

Info

English

civilizational

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Engels

it's a civilizational story to begin with.

Chinees (Vereenvoudigd)

这是一个文明的故事开始。

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the real civilizational image of islam in the world

Chinees (Vereenvoudigd)

审议伊斯兰人民在二十一世纪面临的挑战

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

civilizational achievements constitute the collective heritage of mankind.

Chinees (Vereenvoudigd)

文明成就构成人类的集体遗产。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

observe the cultural and civilizational constants of the islamic ummah.

Chinees (Vereenvoudigd)

6. 遵守伊斯兰世界文化和文明惯例。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

symposia on projecting the real civilizational image of islam in the world

Chinees (Vereenvoudigd)

突出伊斯兰在世界中的真实文明形象的研讨会

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but it also has the potential to provoke cross-civilizational misunderstanding.

Chinees (Vereenvoudigd)

但它也有可能导致不同文明间的误解。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the ideals of the united nations run parallel to our own civilizational ethos.

Chinees (Vereenvoudigd)

联合国的理想与我国文明的特质是并行不悖的。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the representative of that member state also spoke of civilizational representation and values.

Chinees (Vereenvoudigd)

那个会员国的代表还提到了文明的代表权和价值观。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

diverse civilizational achievements of mankind crystallize cultural pluralism and creative human diversity.

Chinees (Vereenvoudigd)

人类的不同文明成就体现了文化多元性和富有创造性的人类多样性。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

dawa activities for holding more symposia projecting the real civilizational image of islam in the world

Chinees (Vereenvoudigd)

开展宣教活动促进举办更多的突出伊斯兰在世界中的真实文明形象的研讨会

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the diverse civilizational achievements of humankind, crystallizing cultural pluralism and creative human diversity,

Chinees (Vereenvoudigd)

人类各种文明的成就,形成了文化多元性和人类创造力的多样性,

Laatste Update: 2016-08-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

recognizing the diverse civilizational achievements of humankind, crystallizing cultural pluralism and creative human diversity,

Chinees (Vereenvoudigd)

认识到人类各种文明的成就,形成了文化多元性和人类创造力的多样性,

Laatste Update: 2017-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

india has age-old historical, cultural, civilizational and economic ties with our neighbour afghanistan.

Chinees (Vereenvoudigd)

印度与我们的邻邦阿富汗有着源远流长的历史、文化、文明和经济联系。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

india's commitment to the rights of the child is civilizational, and it is enshrined in our constitution.

Chinees (Vereenvoudigd)

印度对儿童权利的承诺是我们的社会文明的一部分,这种承诺庄严载入我们的宪法中。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that civilizational achievements constitute the collective heritage of mankind, providing a source of inspiration and progress for humanity at large,

Chinees (Vereenvoudigd)

文明的成就构成人类的集体遗产,是全人类灵感与进步的来源,

Laatste Update: 2016-08-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

reaffirming that civilizational achievements constitute the collective heritage of mankind, providing a source of inspiration and progress for humanity at large,

Chinees (Vereenvoudigd)

重申文明的成就构成人类的集体遗产,是全人类灵感与进步的来源,

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

in that case, its focus should be broad and encompass the various dimensions of the issue, be they cultural, civilizational or religious.

Chinees (Vereenvoudigd)

在这种情况下,重点应更广泛,把这个问题所涉的各个层面包括在内,不论是文化、文明还是宗教方面。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all this, in fact, constitutes a civilizational and strategic stake and an integral part of the concept of arab national security and human security in all its dimensions.

Chinees (Vereenvoudigd)

实际上,所有这一切构成文明和战略性的利害关系,并且是所有层面的阿拉伯民族安全和人的安全概念的组成部分。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

32. reiterates its call to lend assistance to iraq in order to recover stolen and smuggled iraqi relics as national, civilizational, and human cultural treasures.

Chinees (Vereenvoudigd)

32. 重申呼吁协助伊拉克恢复被偷盗和走私出境的伊拉克艺术品,因为它们是民族、文明和人类文化的财富。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

1. as the largest democracy in the world, indian polity weaves immense diversity into the fabric of a civilizational ethos of tolerance, respect and mutual understanding.

Chinees (Vereenvoudigd)

1. 作为世界上最大的民主国家,印度的政体将丰富的多元化融入宽容、尊重和相互了解的精神文明结构之中。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,778,244,699 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK