Je was op zoek naar: injure (Engels - Chinees (Vereenvoudigd))

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Engels

injure

Chinees (Vereenvoudigd)

伤害

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

injure someone

Chinees (Vereenvoudigd)

伤人

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

injure the foundation

Chinees (Vereenvoudigd)

伤及本源

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

does not injure, but dies

Chinees (Vereenvoudigd)

有死无伤

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

injure by underhand methods

Chinees (Vereenvoudigd)

使绊子

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

extremely easy to injure the womb

Chinees (Vereenvoudigd)

极易伤宫

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

defend section and injure enlightenment

Chinees (Vereenvoudigd)

保截而伤阐

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

didn't injure him in the slightest

Chinees (Vereenvoudigd)

丝毫伤及不了他

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

under heaven nobody can injure it

Chinees (Vereenvoudigd)

天下无人可伤

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

divide the space to injure the person

Chinees (Vereenvoudigd)

隔空伤人

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

otherwise restrain or injure competition unduly.

Chinees (Vereenvoudigd)

以其他方式不适当地限制或损害竞争。

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

damned bastards who injure my older sister

Chinees (Vereenvoudigd)

伤害我老姐的混账东西

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

trying to injure someone but causing self-harm

Chinees (Vereenvoudigd)

害人终害己

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

perhaps no longer able to injure me even the slightest

Chinees (Vereenvoudigd)

恐怕根本就不能伤害到我分毫了

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

(c) take hostages, injure or kill crew or passengers.

Chinees (Vereenvoudigd)

c) 劫持人质、伤害或杀害船员或机组人员及乘客的。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

injure a thousand enemy since the loss of eight hundred

Chinees (Vereenvoudigd)

伤敌1000自损800

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

although this method cannot injure her it can deliberately embarrass her

Chinees (Vereenvoudigd)

这个办法虽然伤害不到她,但却是很恶心人

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

mines also continue to injure or in extreme cases kill humans.

Chinees (Vereenvoudigd)

还依然不断有人因地雷致伤乃至死亡。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

neither police officers nor state security agents harass or injure people.

Chinees (Vereenvoudigd)

警方或国家安全人员都不会骚扰或伤害人民。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

attempt to injure by explosive substance -- fourteen (14) years;

Chinees (Vereenvoudigd)

* 企图用爆炸物伤人 -- -- 14年;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,781,954,078 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK