Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
these lists should be recapitulative.
此类名单应有简要说明。
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
recapitulative consideration of some fundamental issues
对一些根本问题的重新审议
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ii. recapitulative consideration of some fundamental issues
二. 对一些根本问题的重新审议
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
recapitulative examination of some basic issues (continued)
二. 一些基本问题的审议概况(续)
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
content of this report and recapitulative nature of its chapter ii
本报告内容及其第二章的重述性
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
d. content of this report and recapitulative nature of its chapter ii
d. 本报告内容及其第二章的重述性
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the reported achievements for each major programme are preceded by a recapitulative table on implementation results in financial terms, including related field activities.
在报告每一主要计划的成就以前,有一份关于财政方面执行结果的简表,其中包括有关的实地活动。
Laatste Update: 2011-01-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the inspectors found the table to be a very useful recapitulative instrument, which clarifies the authorities of field offices in relation to headquarters, and explains the accountabilities related to each authority.
联检组认为,该表简单明了,是一份极为有用的文书,它澄清了驻地办事处相对于总部的权力,并对与每项权力相关的问责制作出了解释。
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chapter i, referred to previous consideration of the topic, consideration of international practice, the viability and difficulties of the topic and the recapitulative nature of some parts of the fifth report.
297. 第一章涉及本专题的以前审议情况、对国际实践的讨论、本专题的可行性和困难以及第五次报告某些部分的重述性质。
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in his introduction to the addendum to his fifth report (a/cn.4/525/add.1), the special rapporteur addressed certain aspects of the topic in a complementary rather than recapitulative manner.
308. 在介绍第五次报告的增编(a/cn.4/525/add.1)时,特别报告员以补充而不是扼要重述的方式,论及了本专题的某些方面。
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: