Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
the conservatives in britain say they want to repatriate social and employment policy from the european union.
briti konservatiivid väidavad, et tahavad sotsiaal- ja tööhõive küsimused euroopa liidu alt tagasi kodumaale tuua.
parent banks may repatriate a substantial part of the capital of their subsidiaries to meet the rules at global level.
emaettevõtjad võivad viia märkimisväärse osa oma filiaalide kapitalist välja, et täita kohustusi ülemaailmsel tasandil.
in the case of wholly or partly foreign owned firms or joint ventures, exporters are free to repatriate capital and profits,
täielikult või osaliselt välisomandis olevate äriühingute või ühisettevõtete puhul on eksportijatel õigus kapital ja kasum kodumaale tagasi tuua;
in the case of wholly or partly foreign owned firms or joint ventures, exporters are free to repatriate capital and profits;
täielikult või osaliselt välisomandis olevate äriühingute või ühisettevõtete puhul on nad vabad kapitali ja kasumit kodumaale tagasi tooma;
to conclude, i strongly condemn the french government's decision to forcibly repatriate afghans who have fled the war in their country.
kokkuvõttes mõistan tugevalt hukka prantsuse valitsuse otsuse repatrieerida jõuga afgaanid, kes oma riigi sõja eest põgenenud on.
this is based on the above findings that the sole cooperating chinese producer could easily restore its currently reduced production capacity and even close down its production site in thailand in order to repatriate production to china.
see arvamus põhineb eespool nimetatud järeldustel, et ainus koostööd teinud hiina tootja võiks kergesti taastada oma praegu vähendatud tootmisvõimsuse ning isegi sulgeda tootmise tais ning tuua selle tagasi hiinasse.
the company also confirmed that if the anti-dumping measures were repealed, they would close down the production site of their related thai company and would repatriate all the production of rbms to china.
Äriühing kinnitas ka, et kui dumpinguvastased meetmed tühistatakse, siis nad sulgeksid oma tais asuva seotud äriühingu ning tooksid kogu spiraalköiteseadiste tootmise tagasi hiinasse.
one of the approaches favoured by belgium is as follows: a schengen state finds that it is experiencing serious difficulties in obtaining a laissez-passer to repatriate illegal foreign nationals.
Üks belgia eelistatud lähenemisviise on järgmine: schengeni riik leiab end tõsistes raskustes reisiloa saamisel ebaseaduslike välisriikide kodanike repatrieerimiseks.
the second priority is to support the peace efforts discussed there, because the solution to the problem in the great lakes region would be a political solution involving all parties, including rwanda, which must honour its commitments to repatriate its nationals operating in kivu.
teine prioriteet on toetada siinkohal kirjeldatud rahupüüdlusi, sest suure järvistu piirkonna probleemi saaks lahendada poliitilisel teel, kui kaasatud oleksid kõik osapooled, sealhulgas rwanda, kes peab pidama kinni oma lubadusest võimaldada kõikidel oma kodanikel kiwu piirkonnast kodumaale naasta.
4.2 indeed, the obligation to repatriate vehicles – both cars and commercial vehicles – to the member state where they are registered in order to obtain the certificate continues to be a major burden.
4.2 nimelt on kohustus viia sõiduk tunnistuse saamiseks tagasi liikmesriiki, kus see on registreeritud, jätkuvalt oluline koormav nõue nii sõiduautode kui ka tarbesõidukite puhul.
by letter of 26 may 2010 to the commission, the dutch state described the corporate governance situation of abn amro z as follows: ‘this means for example, that if an asset is sold and the sale creates a surplus of regulatory capital, rfs holdings would then be obliged … to repatriate the capital surplus to the consortium members. in the case of a loss on an asset or the recognition of a new or increased liability, the consortium members would be obliged to remediate any deficiency in regulatory capital. the economics of the z-share are therefore owned directly by the consortium members.’
komisjonile 26. mail 2010 esitatud kirjas kirjeldasid madalmaad ettevõtja abn amro z juhtimist järgmiselt: „see tähendab näiteks, et kui vara müüakse ja müügi tulemusel tekib järelevalvelise kapitali ülejääk, on ettevõtja rfs holdings kohustatud ... kapitali ülejäägi konsortsiumi liikmetesse tagasi tooma. vara kaotamise puhul või uute või suurenenud kohustuste tuvastamisel on konsortsiumi liikmed kohustatud hüvitama järelevalvelise kapitali mis tahes puudujäägi. seega kuulub z-aktsiast tulenev kasum ja kahjum otseselt konsortsiumi liikmetele.”