Je was op zoek naar: don't let the cold slow you down (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

don't let the cold slow you down

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

don't let me push you down

Frans

ne me laisse pas te rabaisser

Laatste Update: 2019-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't let them get you down.

Frans

ne les laisse pas t'abattre !

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don’t let the guilt get you down!

Frans

ne laissez pas la culpabilité vous abattre!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but don't let this put you down.

Frans

mais que cela ne vous décourage pas.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't let the sun go down on me

Frans

me laisse pas m'en aller

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't let the beautiful big eyes fool you

Frans

ne vous laissez pas berner par ses grands yeux

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't let the name "junior" fool you.

Frans

ne vous laissez pas abuser par l'appellation « junior ».

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

don't let the deadline creep up on you

Frans

ne te laisse pas surprendre par la date limite

Laatste Update: 2018-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't let the dog inside.

Frans

ne laisse pas entrer le chien.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't let the chance slip!

Frans

ne laisse pas passer la chance.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

stay alive and don't let the dolls kill you

Frans

rester en vie et ne laissez pas les poupées vous tuer

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't let the work which has accumulated daunt you.

Frans

la montagne de travail qui s'est accumulée ne vous fait pas peur.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't let the cat out of the bag.

Frans

ne laisse pas le chat sortir du sac.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

stay positive and don't let what's happening in the world let you down.

Frans

ne laissez pas ce qui se passe dans le monde vous effondrer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't let the eurozone crisis go east

Frans

ne laissons pas la crise de la zone euro s'étendre à l'asie

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't let the dog sleep in our bed.

Frans

ne laisse pas le chien dormir dans notre lit !

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't let the children monopolize the television.

Frans

ne laisse pas les enfants monopoliser la télévision.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't let the european parliament freeze acta!

Frans

ne laissons pas le parlement européen bloquer le débat sur acta !

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't let the cat escape. close the door!

Frans

ne laisse pas le chat s'échapper ! ferme la porte !

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

get the most out of your adobe solution, and don't let complex technical challenges slow you down

Frans

tirer le meilleur parti de votre solution d'adobe et ne laissez pas des défis techniques complexes vous ralentir

Laatste Update: 2012-10-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,211,190 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK