Je was op zoek naar: i'm using translator (Engels - Frans)

Engels

Vertalen

i'm using translator

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

i'm using a translator

Frans

you don't know english

Laatste Update: 2021-07-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

c/using translator

Frans

c / en utilisant un traducteur

Laatste Update: 2019-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm using that cup.

Frans

j'utilise cette tasse.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm using google 🤣🤣🤣🤣

Frans

j'utilise google 🤣🤣🤣🤣

Laatste Update: 2021-06-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

hi i'm using whatsapp

Frans

salut j'utilise whatsapp

Laatste Update: 2024-06-29
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it's oki ...im using translator

Frans

where are u now?

Laatste Update: 2019-11-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm using a french to english translator to talk to you

Frans

j'utilise un traducteur du français vers l'anglais pour vous parler

Laatste Update: 2020-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

here i'm using the play button.

Frans

ici je vise le "bouton" jouer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

my high school french is very rough so i'm using translator.

Frans

Laatste Update: 2020-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm using a bowl and a spoon.

Frans

j'emploie un bol et une cuillère.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm using sunrise click&call(+).

Frans

j'utilise sunrise click&call(+).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

because i'm using remote control over here.

Frans

parce que j'utilise une télécommande.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how to check if i'm using administrative account

Frans

comment vérifier si j'utilise le compte administrateur

Laatste Update: 2012-06-02
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm using the cga to vga converter i built.

Frans

cela est rendu possible par l'adaptateur cga à vga que j'ai construit.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

nobody is paying me. i'm using my own time.

Frans

personne ne me paie. j'utilise mon propre temps.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm using google. i don't know french that much

Frans

j'utilise google. je ne connais pas beaucoup le français

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how do i know which prepaid offer i'm using?

Frans

comment savoir quelle offre prépayée j’utilise?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

finally, as a big test, i'm using acid on one wart.

Frans

finalement, pour faire un gros test, j’applique au même moment de l’acide sur une autre verrue.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how to check if i'm using administrative account on windows 7

Frans

comment vérifier si j'utilise le compte administrateur sous windows 7

Laatste Update: 2017-02-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm using little phone connectors to make them so they can spin.

Frans

j'utilise des câbles de téléphone pour les faire tourner sur eux-mêmes.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,906,608,707 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK